Mercurial > hg > savane-forge
changeset 340:bd527a3a0c68
French translation: use 'espace fine' rather than unbreakable space
author | Sylvain Beucler <beuc@beuc.net> |
---|---|
date | Wed, 25 Aug 2010 21:34:35 +0200 |
parents | 8710b49dd7cc |
children | 85fa60bc06d4 |
files | locale/fr/LC_MESSAGES/django.po |
diffstat | 1 files changed, 30 insertions(+), 30 deletions(-) [+] |
line wrap: on
line diff
--- a/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -40,7 +40,7 @@ "Project-Id-Version: Savane\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-08-15 10:27+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-08-15 12:28+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-08-25 21:32+0200\n" "Last-Translator: Sylvain Beucler <beuc@beuc.net>\n" "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n" "Language: fr\n" @@ -96,12 +96,12 @@ #: savane/my/forms.py:52 #, python-format msgid "The uploaded string is not a public key file: %s" -msgstr "La chaîne transmise n'est pas une clef publique : %s" +msgstr "La chaîne transmise n'est pas une clef publique : %s" #: savane/my/forms.py:70 #, python-format msgid "The uploaded file is not a public key file: %s" -msgstr "Le fichier transmis n'est pas une clef publique : %s" +msgstr "Le fichier transmis n'est pas une clef publique : %s" #: savane/my/urls.py:35 templates/my/contact.html:5 templates/my/i18n.html:5 #: templates/my/ssh.html:5 templates/svpeople/userinfo_form.html:5 @@ -169,7 +169,7 @@ "the email change and report the problem to us:" msgstr "" "Si vous n'avez pas demandé ce changement, visitez cette URL pour annuler\n" -"l'opération and signalez-nous le problème :" +"l'opération and signalez-nous le problème :" #: savane/my/views.py:115 msgid "" @@ -254,19 +254,19 @@ #: savane/svmain/admin.py:56 msgid "Source Code Manager: CVS" -msgstr "Gestion de code source : CVS" +msgstr "Gestion de code source : CVS" #: savane/svmain/admin.py:59 msgid "Source Code Manager: GNU Arch" -msgstr "Gestion de code source : GNU Arch" +msgstr "Gestion de code source : GNU Arch" #: savane/svmain/admin.py:62 msgid "Source Code Manager: Subversion" -msgstr "Gestion de code source : Subversion" +msgstr "Gestion de code source : Subversion" #: savane/svmain/admin.py:65 msgid "Source Code Manager: Git" -msgstr "Gestion de code source : Git" +msgstr "Gestion de code source : Git" #: savane/svmain/admin.py:68 msgid "Source Code Manager: Mercurial" @@ -274,7 +274,7 @@ #: savane/svmain/admin.py:71 msgid "Source Code Manager: Bazaar" -msgstr "Gestion de code source : Bazaar" +msgstr "Gestion de code source : Bazaar" #: savane/svmain/admin.py:74 msgid "Download area" @@ -632,7 +632,7 @@ #: savane/svmain/templatetags/svtopmenu.py:55 msgid "Administer:" -msgstr "Administrer :" +msgstr "Administrer :" #: savane/svmain/templatetags/svtopmenu.py:57 msgid "Edit public info" @@ -665,7 +665,7 @@ #: savane/svmain/templatetags/svtopmenu.py:83 msgid "Configure:" -msgstr "Configurer :" +msgstr "Configurer :" #: savane/svmain/templatetags/svtopmenu.py:89 msgid "Source code" @@ -1246,7 +1246,7 @@ #: savane/utils/__init__.py:44 #, python-format msgid "SSH error: %s" -msgstr "Erreur SSH : %s" +msgstr "Erreur SSH : %s" #: savane/utils/markup.py:48 msgid "Basic markup" @@ -1340,7 +1340,7 @@ #: templates/svpeople/userinfo_form.html:5 templates/tracker/item_form.html:5 #: templates/tracker/item_form.html:20 msgid ": " -msgstr " : " +msgstr " : " #: templates/base.html:40 msgid "End the Superuser session, go back to normal user session" @@ -1352,7 +1352,7 @@ #: templates/base.html:44 msgid "Login status" -msgstr "État de la connexion :" +msgstr "État de la connexion :" #: templates/base.html:45 msgid "Not connected" @@ -1487,7 +1487,7 @@ #: templates/svmain/group_admin_info.html:22 msgid "License:" -msgstr "Licence :" +msgstr "Licence :" #: templates/svmain/group_admin_info.html:23 msgid "" @@ -1510,7 +1510,7 @@ #: templates/svmain/group_admin_members.html:20 msgid "Remove?" -msgstr "Supprimer ?" +msgstr "Supprimer ?" #: templates/svmain/group_admin_members.html:30 msgid "You are Admin" @@ -1589,20 +1589,20 @@ #: templates/svmain/group_detail.html:37 msgid "Id:" -msgstr "Id :" +msgstr "Id :" #: templates/svmain/group_detail.html:38 msgid "System name:" -msgstr "Nom système :" +msgstr "Nom système :" #: templates/svmain/group_detail.html:39 #: templates/svmain/license_detail.html:7 msgid "Name:" -msgstr "Nom :" +msgstr "Nom :" #: templates/svmain/group_detail.html:40 msgid "Group type:" -msgstr "Type de groupe :" +msgstr "Type de groupe :" #: templates/svmain/group_detail.html:47 msgid "This projects is currently not approved and is waiting for moderation." @@ -1781,11 +1781,11 @@ #: templates/svmain/license_detail.html:8 msgid "URL:" -msgstr "URL :" +msgstr "URL :" #: templates/svmain/license_detail.html:11 msgid "Projects that use it:" -msgstr "Projets qui l'utilisent :" +msgstr "Projets qui l'utilisent :" #: templates/svmain/license_detail.html:13 #, python-format @@ -1822,11 +1822,11 @@ #: templates/svmain/user_detail.html:7 msgid "Real name:" -msgstr "Nom :" +msgstr "Nom :" #: templates/svmain/user_detail.html:8 msgid "Login name:" -msgstr "Nom de compte :" +msgstr "Nom de compte :" #: templates/svmain/user_list.html:24 msgid "No users." @@ -1884,19 +1884,19 @@ #: templates/svpeople/job_detail.html:26 msgid "Date:" -msgstr "Date :" +msgstr "Date :" #: templates/svpeople/job_detail.html:27 msgid "Status:" -msgstr "État :" +msgstr "État :" #: templates/svpeople/job_detail.html:39 msgid "Details (job description, contact ...):" -msgstr "Détails (description de la tâche, contact...) :" +msgstr "Détails (description de la tâche, contact...) :" #: templates/svpeople/job_detail.html:45 msgid "Required Skills:" -msgstr "Compétences requises :" +msgstr "Compétences requises :" #: templates/svpeople/job_form.html:21 msgid "" @@ -2065,7 +2065,7 @@ #: webmail_locmem/views.py:86 #, python-format msgid "Delete message #%d?" -msgstr "Supprimer le message n°%d ?" +msgstr "Supprimer le message n°%d ?" #~ msgid "Update profile" #~ msgstr "Mettre à jour mon profil" @@ -2498,7 +2498,7 @@ #~ msgstr "Groupe non valide" #~ msgid "Invalid repository name: " -#~ msgstr "Nom de dépôt invalide : " +#~ msgstr "Nom de dépôt invalide : " #~ msgid "Invalid matching type" #~ msgstr "Type de correspondance invalide"