Mercurial > hg > openttd
changeset 20324:b31c1c3c8fb1 draft
(svn r25276) -Update from WebTranslator v3.0:
dutch - 22 changes by habell
polish - 22 changes by wojteks86
swedish - 4 changes by Joel_A
author | translators <translators@openttd.org> |
---|---|
date | Wed, 22 May 2013 17:45:18 +0000 (2013-05-22) |
parents | f0bd547643cd |
children | 763fb0859129 |
files | src/lang/dutch.txt src/lang/polish.txt src/lang/swedish.txt |
diffstat | 3 files changed, 52 insertions(+), 4 deletions(-) [+] |
line wrap: on
line diff
--- a/src/lang/dutch.txt +++ b/src/lang/dutch.txt @@ -375,6 +375,7 @@ ############ range for map menu starts STR_MAP_MENU_MAP_OF_WORLD :Kaart STR_MAP_MENU_EXTRA_VIEW_PORT :Extra kijkvenster +STR_MAP_MENU_LINGRAPH_LEGEND :Vracht Stroom Legenda STR_MAP_MENU_SIGN_LIST :Bordenlijst ############ range for town menu starts, yet the town directory is shown in the map menu in the scenario editor STR_TOWN_MENU_TOWN_DIRECTORY :Stedenlijst @@ -662,17 +663,20 @@ STR_SMALLMAP_TYPE_CONTOURS :Contouren STR_SMALLMAP_TYPE_VEHICLES :Voertuigen STR_SMALLMAP_TYPE_INDUSTRIES :Industrieën +STR_SMALLMAP_TYPE_ROUTEMAP :Vrachtstroom STR_SMALLMAP_TYPE_ROUTES :Routes STR_SMALLMAP_TYPE_VEGETATION :Begroeiïng STR_SMALLMAP_TYPE_OWNERS :Eigenaren STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}Toon landcontouren op de kaart STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}Toon voertuigen op de kaart STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}Toon industrieën op de kaart +STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LINK_STATS_ON_MAP :{BLACK}Toon vrachtstroom op de kaart STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}Toon transportroutes op de kaart STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}Toon begroeiïng op de kaart STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP :{BLACK}Toon landeigenaren op de kaart STR_SMALLMAP_TOOLTIP_INDUSTRY_SELECTION :{BLACK}Klik op een industriesoort om deze weer te geven. Ctrl+klik verbergt alle andere industriesoorten behalve de geselecteerde. Nogmaals Ctrl+klik geeft opnieuw alle industriesoorten weer. STR_SMALLMAP_TOOLTIP_COMPANY_SELECTION :{BLACK}Klik op een bedrijf om de bedrijfseigendommen weer te geven. Ctrl+klik verbergt alle andere bedrijven behalve de geselecteerde. Nogmaals Ctrl+klik geeft opnieuw alle bedrijven weer. +STR_SMALLMAP_TOOLTIP_CARGO_SELECTION :{BLACK}Klik op een vrachtsoort om de eigenschappen weer te geven. Ctrl+Klik verbergt alle vrachtsoorten behalve de geselecteerde. Ctrl+Klik opnieuw om alle vrachttypes te activeren STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROADS :{TINY_FONT}{BLACK}Wegen STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAILROADS :{TINY_FONT}{BLACK}Spoorwegen @@ -706,6 +710,7 @@ STR_SMALLMAP_TOOLTIP_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}Plaatsnamen op de kaart aan/uit STR_SMALLMAP_CENTER :{BLACK}Centreer de kaart op huidige positie STR_SMALLMAP_INDUSTRY :{TINY_FONT}{STRING} ({NUM}) +STR_SMALLMAP_LINKSTATS :{TINY_FONT}{STRING} STR_SMALLMAP_COMPANY :{TINY_FONT}{COMPANY} STR_SMALLMAP_TOWN :{TINY_FONT}{WHITE}{TOWN} STR_SMALLMAP_DISABLE_ALL :{BLACK}Alles uitschakelen @@ -716,6 +721,8 @@ STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_HEIGHT :{BLACK}Schakel tonen van hoogte aan/uit STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL_COMPANIES :{BLACK}Verberg bedrijfseigendommen op de kaart STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_COMPANIES :{BLACK}Toon alle bedrijfseigendommen op de kaart +STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL_CARGOS :{BLACK}Toon geen vrachtsoorten op de kaart +STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_CARGOS :{BLACK}Toon alle vrachtsoorten op de kaart # Status bar messages STR_STATUSBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_NEWS :{BLACK}Toon laatste (nieuws)bericht @@ -1783,6 +1790,10 @@ # Network server list STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}Multiplayer +STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADVERTISED :{BLACK}Openbaar +STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADVERTISED_TOOLTIP :{BLACK}Kies tussen een openbaar (internet) en een niet openbaar (Local Area Network, LAN) spel +STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADVERTISED_NO :Nee +STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADVERTISED_YES :Ja STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME :{BLACK}Spelersnaam: STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Dit is de naam waarmee andere spelers je herkennen @@ -1841,6 +1852,8 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_SET_PASSWORD :{BLACK}Kies wachtwoord STR_NETWORK_START_SERVER_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Bescherm je spel met een wachtwoord als je niet wilt dat deze algemeen toegankelijk is +STR_NETWORK_START_SERVER_UNADVERTISED :Nee +STR_NETWORK_START_SERVER_ADVERTISED :Ja STR_NETWORK_START_SERVER_CLIENTS_SELECT :{BLACK}{NUM} speler{P "" s} STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}Maximaal aantal spelers: STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}Kies het maximaal aantal toegestane spelers. Niet alle posities hoeven gebruikt te worden @@ -2152,6 +2165,17 @@ STR_TRANSPARENT_LOADING_TOOLTIP :{BLACK}Schakel transparantie voor laadindicatoren aan/uit. Ctrl+klik om vast te zetten STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_TOOLTIP :{BLACK}Maak objecten onzichtbaar in plaats van transparant +# Linkgraph legend window +STR_LINKGRAPH_LEGEND_CAPTION :{BLACK}Vracht Stroom Legenda +STR_LINKGRAPH_LEGEND_ALL :{BLACK}Alle +STR_LINKGRAPH_LEGEND_NONE :{BLACK}Geen +STR_LINKGRAPH_LEGEND_SELECT_COMPANIES :{BLACK}Selecteer weer te geven bedrijven + +# Linkgraph legend window and linkgraph legend in smallmap +STR_LINKGRAPH_LEGEND_UNUSED :{TINY_FONT}{BLACK}ongebruikt +STR_LINKGRAPH_LEGEND_SATURATED :{TINY_FONT}{BLACK}verzadigd +STR_LINKGRAPH_LEGEND_OVERLOADED :{TINY_FONT}{BLACK}overbelast + # Base for station construction window(s) STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_TITLE :{BLACK}Dekkingsgebied markeren STR_STATION_BUILD_COVERAGE_OFF :{BLACK}Uit @@ -2947,6 +2971,8 @@ STR_STATION_VIEW_RATINGS_BUTTON :{BLACK}Rangen STR_STATION_VIEW_RATINGS_TOOLTIP :{BLACK}Bekijk stationsreputaties +STR_STATION_VIEW_SUPPLY_RATINGS_TITLE :{BLACK}Maandelijkse levering en lokale waardering: +STR_STATION_VIEW_CARGO_SUPPLY_RATING :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{COMMA} / {STRING} ({COMMA}%) ############ range for rating starts STR_CARGO_RATING_APPALLING :Teleurstellend
--- a/src/lang/polish.txt +++ b/src/lang/polish.txt @@ -754,6 +754,7 @@ ############ range for map menu starts STR_MAP_MENU_MAP_OF_WORLD :Mapa świata STR_MAP_MENU_EXTRA_VIEW_PORT :Dodatkowy podgląd +STR_MAP_MENU_LINGRAPH_LEGEND :Legenda przepływu towarów STR_MAP_MENU_SIGN_LIST :Lista napisów ############ range for town menu starts, yet the town directory is shown in the map menu in the scenario editor STR_TOWN_MENU_TOWN_DIRECTORY :Lista miast @@ -1041,17 +1042,20 @@ STR_SMALLMAP_TYPE_CONTOURS :Ukształtowanie STR_SMALLMAP_TYPE_VEHICLES :Pojazdy STR_SMALLMAP_TYPE_INDUSTRIES :Przedsiębiorstwa +STR_SMALLMAP_TYPE_ROUTEMAP :Przepływ towarów STR_SMALLMAP_TYPE_ROUTES :Trasy STR_SMALLMAP_TYPE_VEGETATION :Roślinność STR_SMALLMAP_TYPE_OWNERS :Właściciele STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}Pokaż zarysy lądu na mapie STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}Pokaż pojazdy na mapie STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}Pokaż przedsiębiorstwa na mapie +STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LINK_STATS_ON_MAP :{BLACK]Pokaż przepływ towarów na mapie STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}Pokaż drogi na mapie STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}Pokaż roślinność na mapie STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP :{BLACK}Pokaż teren mający właściciela STR_SMALLMAP_TOOLTIP_INDUSTRY_SELECTION :{BLACK}Klik na typie przedsiębiorstwa żeby przełączyć jego wyświetlanie. Ctrl+klik wyłącza wszystkie typy prócz wybranego. Ponowne Ctrl+klik włącza wszystkie typy przedsiębiorstw STR_SMALLMAP_TOOLTIP_COMPANY_SELECTION :{BLACK}Klik na firmie żeby wyświetlić jej posiadłości. Ctrl+klik wyłącza wszystkie firmy prócz wybranej. Ponowne Ctrl+klik włącza wszystkie firmy +STR_SMALLMAP_TOOLTIP_CARGO_SELECTION :{BLACK}Kliknij towar by przełączać wyświetlanie jego własności. Ctrl+klik wyłącza wszystkie towary oprócz zaznaczonego. Ponowny Ctrl+klik na nim włącza wszystkie towary STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROADS :{TINY_FONT}{BLACK}Drogi STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAILROADS :{TINY_FONT}{BLACK}Koleje @@ -1086,6 +1090,7 @@ STR_SMALLMAP_TOOLTIP_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}Pokaż nazwy miast na mapie STR_SMALLMAP_CENTER :{BLACK}Wyśrodkuj mapę na aktualnej lokalizacji STR_SMALLMAP_INDUSTRY :{TINY_FONT}{STRING} ({NUM}) +STR_SMALLMAP_LINKSTATS :{TINY_FONT}{STRING} STR_SMALLMAP_COMPANY :{TINY_FONT}{COMPANY} STR_SMALLMAP_TOWN :{TINY_FONT}{WHITE}{TOWN} STR_SMALLMAP_DISABLE_ALL :{BLACK}Wyłącz wszystko @@ -1096,6 +1101,8 @@ STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_HEIGHT :{BLACK}Przełącz wyświetlanie mapy wysokości STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL_COMPANIES :{BLACK}Nie wyświetlaj posiadłości firmy na mapie STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_COMPANIES :{BLACK}Wyświetl wszystkie posiadłości firmy na mapie +STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL_CARGOS :{BLACK}Nie wyświetlaj towarów na mapie +STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_CARGOS :{BLACK}Wyświetl wszystkie towary na mapie # Status bar messages STR_STATUSBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_NEWS :{BLACK}Pokaż ostatnią wiadomość lub ogłoszenie @@ -1831,7 +1838,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_NEWS_NEW_VEHICLES :Nowe pojazdy: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_NEWS_NEW_VEHICLES_HELPTEXT :Wyświetl wiadomość w gazecie o dostępnym nowym typie pojazdu STR_CONFIG_SETTING_NEWS_CHANGES_ACCEPTANCE :Zmiany w akceptowaniu ładunku: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_NEWS_CHANGES_ACCEPTANCE_HELPTEXT :Wyświetl wiadomość o zmianach w akceptowaniu towarów przez stacje +STR_CONFIG_SETTING_NEWS_CHANGES_ACCEPTANCE_HELPTEXT :Wyświetlaj wiadomości o zmianach w akceptowaniu towarów przez stacje STR_CONFIG_SETTING_NEWS_SUBSIDIES :Subsydia: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_NEWS_SUBSIDIES_HELPTEXT :Wyświetl wiadomość w gazecie o wydarzeniach związanych z subsydiami STR_CONFIG_SETTING_NEWS_GENERAL_INFORMATION :Ogólne informacje: {STRING} @@ -2163,6 +2170,10 @@ # Network server list STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}Gra wieloosobowa +STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADVERTISED :{BLACK}Reklamowany +STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADVERTISED_TOOLTIP :{BLACK}Wybierz między rozgrywkami reklamowanymi (internetowymi) a niereklamowanymi (w sieci lokalnej LAN) +STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADVERTISED_NO :Nie +STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADVERTISED_YES :Tak STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME :{BLACK}Nazwa gracza: STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_NAME_TOOLTIP :{BLACK}To jest nazwa pod którą będą Cię widzieć inni gracze @@ -2221,6 +2232,8 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_SET_PASSWORD :{BLACK}Ustaw hasło STR_NETWORK_START_SERVER_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Zabezpiecz grę hasłem jeśli nie chcesz, by była publicznie dostępna +STR_NETWORK_START_SERVER_UNADVERTISED :Nie +STR_NETWORK_START_SERVER_ADVERTISED :Tak STR_NETWORK_START_SERVER_CLIENTS_SELECT :{BLACK}{NUM} klient{P "" ów ów} STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}Dopuszczalna ilość klientów: STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}Ustaw maksymalną liczbę klientów. Nie wszystkie pola muszą być wypełnione. @@ -2533,8 +2546,15 @@ STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_TOOLTIP :{BLACK}Ustaw obiekty jako niewidoczne zamiast przeźroczyste # Linkgraph legend window +STR_LINKGRAPH_LEGEND_CAPTION :{BLACK}Legenda przepływu towarów +STR_LINKGRAPH_LEGEND_ALL :{BLACK}Wszystkie +STR_LINKGRAPH_LEGEND_NONE :{BLACK}Żadne +STR_LINKGRAPH_LEGEND_SELECT_COMPANIES :{BLACK}Wybierz firmy, które mają być wyświetlane # Linkgraph legend window and linkgraph legend in smallmap +STR_LINKGRAPH_LEGEND_UNUSED :{TINY_FONT}{BLACK}nieużywany +STR_LINKGRAPH_LEGEND_SATURATED :{TINY_FONT}{BLACK}nasycony +STR_LINKGRAPH_LEGEND_OVERLOADED :{TINY_FONT}{BLACK}przeładowany # Base for station construction window(s) STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_TITLE :{BLACK}Podświetlaj zasięg @@ -3331,6 +3351,7 @@ STR_STATION_VIEW_RATINGS_BUTTON :{BLACK}Oceny STR_STATION_VIEW_RATINGS_TOOLTIP :{BLACK}Pokaż ocenę stacji +STR_STATION_VIEW_SUPPLY_RATINGS_TITLE :{BLACK}Miesięczna dostawa i lokalna ocena: STR_STATION_VIEW_CARGO_SUPPLY_RATING :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{COMMA} / {STRING} ({COMMA}%) ############ range for rating starts
--- a/src/lang/swedish.txt +++ b/src/lang/swedish.txt @@ -1371,7 +1371,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEWS :Tidningsnyheter: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEWS_HELPTEXT :Spela upp ljud när tidningsnyheter visas STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_YEAR :Slut på året: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_YEAR_HELPTEXT :Spela en ljudeffekt vid årets slut som beskriver företagets resultat från det gångna året +STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_YEAR_HELPTEXT :Spela en ljudeffekt vid årets slut som beskriver företagets resultat från det gångna året jämfört med året innan STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CONFIRM :Konstruktion: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CONFIRM_HELPTEXT :Spela ljudeffekter när konstruktion lyckas och vid andra händelser STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CLICK :Knapptryckningar: {STRING} @@ -1458,7 +1458,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_NEWS_NEW_VEHICLES :Nya fordon: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_NEWS_NEW_VEHICLES_HELPTEXT :Visa nyhetstidning när en ny typ av fordon blir tillgängligt STR_CONFIG_SETTING_NEWS_CHANGES_ACCEPTANCE :Ändringar i godsacceptans: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_NEWS_CHANGES_ACCEPTANCE_HELPTEXT :Visa meddelande när stationer ändrar upptagningsområde för någon vara +STR_CONFIG_SETTING_NEWS_CHANGES_ACCEPTANCE_HELPTEXT :Visa meddelande vid förändring av stationers varuacceptans STR_CONFIG_SETTING_NEWS_SUBSIDIES :Subventioner: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_NEWS_SUBSIDIES_HELPTEXT :Visa nyhetstidning om händelser relaterade till subventioner STR_CONFIG_SETTING_NEWS_GENERAL_INFORMATION :Övergripande information: {STRING} @@ -1481,7 +1481,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY_HELPTEXT :Ställ in med vilket avstånd signaler ska byggas utmed ett spår, fram till nästa hinder (signal, korsning), om signalverktyget dras STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY_VALUE :{COMMA} rut{P 0 a or} STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_FIXED_DISTANCE :Vid dragning med verktyget, håll ett fast avstånd mellan signalerna: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_FIXED_DISTANCE_HELPTEXT :Välj beteende för signalplacering när signalverktyget dras med Ctrl nedtryckt. Om det är avstängt placeras signaler runt tunnlar och broar för att undvika långa sträckor utan signaler. Om det är påslaget placeras signaler ut varje N rutor, vilket gör det lättare att få dem jämsides vid parallella spår +STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_FIXED_DISTANCE_HELPTEXT :Välj beteende för signalplacering när signalverktyget dras med Ctrl nedtryckt. Om det är avstängt placeras signaler runt tunnlar och broar för att undvika långa sträckor utan signaler. Om det är påslaget placeras signaler ut varje n rutor, vilket gör det lättare att få dem jämsides vid parallella spår STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :Bygg automatiskt semaforer innan: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE_HELPTEXT :Välj vilket år elektriska signaler ska börja användas för spår. Innan detta årtal används icke-elektriska signaler (vilka har exakt samma funktion, men annorlunda utseende) STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI :Använd signal-GUI: {STRING} @@ -2971,6 +2971,7 @@ STR_STATION_VIEW_RATINGS_BUTTON :{BLACK}Värderingar STR_STATION_VIEW_RATINGS_TOOLTIP :{BLACK}Visa stationens klassificering +STR_STATION_VIEW_CARGO_SUPPLY_RATING :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{COMMA} / {STRING} ({COMMA}%) ############ range for rating starts STR_CARGO_RATING_APPALLING :Hemskt dålig