changeset 6680:86652bfd22cb draft

(svn r9911) -Update: WebTranslator2 update to 2007-05-24 23:07:47 american - 2 fixed by WhiteRabbit (2) brazilian_portuguese - 9 fixed by tucalipe (9) bulgarian - 30 fixed by thetitan (30) czech - 34 fixed by Hadez (34) dutch - 2 fixed by habell (2) french - 2 fixed, 12 changed by glx (14) hungarian - 2 fixed by miham (2) japanese - 34 fixed, 8 changed by ickoonite (42) russian - 42 fixed by HMage (42) slovak - 9 fixed by lengyel (9) turkish - 25 fixed by jnmbk (25) ukrainian - 34 fixed by mad (34)
author miham <miham@openttd.org>
date Thu, 24 May 2007 21:08:08 +0000
parents 3e58cf5e349d
children db7f239d5cf5
files src/lang/american.txt src/lang/brazilian_portuguese.txt src/lang/bulgarian.txt src/lang/czech.txt src/lang/dutch.txt src/lang/french.txt src/lang/hungarian.txt src/lang/japanese.txt src/lang/russian.txt src/lang/slovak.txt src/lang/turkish.txt src/lang/ukrainian.txt
diffstat 12 files changed, 317 insertions(+), 21 deletions(-) [+]
line wrap: on
line diff
--- a/src/lang/american.txt
+++ b/src/lang/american.txt
@@ -3,6 +3,8 @@
 ##isocode en_US
 ##plural 0
 
+#
+
 ##id 0x0000
 STR_NULL                                                        :
 STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP                                        :{WHITE}Off edge of map
@@ -1046,6 +1048,7 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL                          :{LTBLUE}New global pathfinding (NPF, overrides NTP): {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS                               :{LTBLUE}Weight multiplier for freight to simulate heavy trains: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_STOP_ON_TOWN_ROAD                            :{LTBLUE}Allow drive-through road stops on town owned roads: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_ADJACENT_STATIONS                            :{LTBLUE}Allow building adjacent stations: {ORANGE}{STRING}
 
 STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS                               :{LTBLUE}Always allow small airports: {ORANGE}{STRING}
 
@@ -1586,6 +1589,7 @@
 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS                              :Railroad track with pre-signals
 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS                             :Railroad track with exit-signals
 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS                            :Railroad track with combo-signals
+STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST                           :{WHITE}Must remove railway station first
 
 
 
--- a/src/lang/brazilian_portuguese.txt
+++ b/src/lang/brazilian_portuguese.txt
@@ -5,6 +5,8 @@
 ##case m f
 ##gender m f
 
+#
+
 ##id 0x0000
 STR_NULL                                                        :
 STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP                                        :{WHITE}Fora do mapa
@@ -1048,6 +1050,7 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL                          :{LTBLUE}Novo busca de caminho global (NPF, sobrepõe NTP): {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS                               :{LTBLUE}Multiplicador de peso para trens simulando trens pesados: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_STOP_ON_TOWN_ROAD                            :{LTBLUE}Permitir estações drive-through em ruas locais: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_ADJACENT_STATIONS                            :{LTBLUE}Permitir construção de estações adjacentes: {ORANGE}{STRING}
 
 STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS                               :{LTBLUE}Permitir sempre aeroportos pequenos: {ORANGE}{STRING}
 
@@ -1588,6 +1591,7 @@
 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS                              :Ferrovia com pré-sinais
 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS                             :Ferrovia com sinais de saída
 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS                            :Ferrovia com sinais combinados
+STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST                           :{WHITE}Remova a estação de trem antes
 
 
 
@@ -2017,6 +2021,7 @@
 STR_SV_STNAME_HELIPORT                                          :Heliporto de {STRING}
 STR_SV_STNAME_FOREST                                            :Floresta de {STRING}
 
+STR_SV_GROUP_NAME                                               :{GROUP}
 
 ############ end of savegame specific region!
 
@@ -3196,6 +3201,7 @@
 
 ##### Mass Order
 STR_GROUP_NAME_FORMAT                                           :Agrupar {COMMA}
+STR_GROUP_TINY_NAME                                             :{TINYFONT}{GROUP}
 STR_GROUP_ALL_TRAINS                                            :Todos os trens
 STR_GROUP_ALL_ROADS                                             :Todos os automóveis
 STR_GROUP_ALL_SHIPS                                             :Todos os navios
@@ -3204,7 +3210,12 @@
 STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE                                    :Adicionar veículos compartilhados
 STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES                                   :Remover todos os veículos
 
+STR_GROUP_TRAINS_CAPTION                                        :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Trem{P "" s}
+STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION                                       :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Automóvel{P "" s}
+STR_GROUP_SHIPS_CAPTION                                         :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Navio{P "" s}
+STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION                                     :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Aeronave
 STR_GROUP_RENAME_CAPTION                                        :{BLACK}Renomear um grupo
+STR_GROUP_REPLACE_CAPTION                                       :{WHITE}Substituir Veículos de "{GROUP}"
 
 STR_GROUP_CAN_T_CREATE                                          :{WHITE}Impossível criar grupo...
 STR_GROUP_CAN_T_DELETE                                          :{WHITE}Impossível remover grupo...
--- a/src/lang/bulgarian.txt
+++ b/src/lang/bulgarian.txt
@@ -5,6 +5,8 @@
 ##case accusative dative vocative nominative instrumental locative genitive
 ##gender мъжки женски среден
 
+#
+
 ##id 0x0000
 STR_NULL                                                        :
 STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP                                        :{WHITE}Извън картата
@@ -1100,6 +1102,7 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_OFF                              :Изклучен
 STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER                       :{LTBLUE}Scrollwheel скорост на картата: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_PAUSE_ON_NEW_GAME                            :{LTBLUE}Автоматична пауза стартирайки нова игра: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS                       :{LTBLUE}Използваи напредналиат списък на превозни средства: {ORANGE}{STRING}
 
 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS                                   :{LTBLUE}Макс. влакове на играч: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH                                  :{LTBLUE}Макс. брой коли на играч: {ORANGE}{STRING}
@@ -1137,6 +1140,7 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_INVALID                          :{WHITE}Грацкиа план "няма повече пътища" е невалиден в сценарий редакторат
 STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT                                  :{LTBLUE}Избери грацки пътформат: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_NO_ROADS                         :няма повече пътища
+STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_DEFAULT                          :default
 STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_BETTER_ROADS                     :по-добри пътища
 STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_2X2_GRID                         :2х2 мрежа
 STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID                         :3х3 мрежа
@@ -3192,11 +3196,39 @@
 STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC                                 :{BLACK}Използвай прозрачност за сгради като фарове и антени, може би в бъдеще за украси
 
 ##### Mass Order
+STR_GROUP_NAME_FORMAT                                           :Група {COMMA}
 STR_GROUP_TINY_NAME                                             :{TINYFONT}{GROUP}
+STR_GROUP_ALL_TRAINS                                            :Всички влакове
+STR_GROUP_ALL_ROADS                                             :Всички пътни превозни средства
+STR_GROUP_ALL_SHIPS                                             :Всички кораби
+STR_GROUP_ALL_AIRCRAFTS                                         :Всички самолети
 STR_GROUP_TINY_NUM                                              :{TINYFONT}{COMMA}
+STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE                                    :Добави споделени превозни средства
+STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES                                   :Премахни всички превозни средсва
+
+STR_GROUP_TRAINS_CAPTION                                        :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Влак{P "" s}
+STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION                                       :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Пътно Превозно Средство{P "" s}
+STR_GROUP_SHIPS_CAPTION                                         :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Кораб{P "" s}
+STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION                                     :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Самолет
+STR_GROUP_RENAME_CAPTION                                        :{BLACK}Преименовай група
+STR_GROUP_REPLACE_CAPTION                                       :{WHITE}Замени Превозни средства на "{GROUP}"
 
-
+STR_GROUP_CAN_T_CREATE                                          :{WHITE}Групата неможе да бъде създадена...
+STR_GROUP_CAN_T_DELETE                                          :{WHITE}Тази група неможе да бъде изтрита...
+STR_GROUP_CAN_T_RENAME                                          :{WHITE}Групата неможе да бъде преименована...
+STR_GROUP_CAN_T_REMOVE_ALL_VEHICLES                             :{WHITE}Всички превозни средства немогат да бъдат премахнати от тази група...
+STR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE                                     :{WHITE}Превозното средство неможе да се добави към тази група...
+STR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE                              :{WHITE}Поделени превозни средсва немогат да бъдат добавени към групата...
 
+STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TIP                               :{BLACK}Групи - Щракни на група за да видиш списък на всички превозни средства от тази група
+STR_GROUP_CREATE_TIP                                            :{BLACK}Щракни да създадеш група
+STR_GROUP_DELETE_TIP                                            :{BLACK}Изтрий избраната група
+STR_GROUP_RENAME_TIP                                            :{BLACK}Преименувай избраната група
+STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TIP                                :{BLACK}Щракни да защитиш тази група от глобална автоматична замяна
 
+STR_PROFIT_GOOD_THIS_YEAR_GOOD_LAST_YEAR                        :{TINYFONT}{BLACK}Печалба тази година: {GREEN}{CURRENCY} {BLACK}(предишната година: {GREEN}{CURRENCY}{BLACK})
+STR_PROFIT_BAD_THIS_YEAR_GOOD_LAST_YEAR                         :{TINYFONT}{BLACK}Печалба тази година: {RED}{CURRENCY} {BLACK}(предишната година: {GREEN}{CURRENCY}{BLACK})
+STR_PROFIT_GOOD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR                         :{TINYFONT}{BLACK}Печалба тази година: {GREEN}{CURRENCY} {BLACK}(предишната година: {RED}{CURRENCY}{BLACK})
+STR_PROFIT_BAD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR                          :{TINYFONT}{BLACK}Печалба тази година: {RED}{CURRENCY} {BLACK}(предишната година: {RED}{CURRENCY}{BLACK})
 
 ########
--- a/src/lang/czech.txt
+++ b/src/lang/czech.txt
@@ -5,6 +5,8 @@
 ##case nom gen dat acc voc loc ins big
 ##gender f m n
 
+#
+
 ##id 0x0000
 STR_NULL                                                        :
 STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP                                        :{WHITE}Mimo okraj mapy
@@ -1104,6 +1106,7 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL                          :{LTBLUE}Nový globální algoritmus hledání cesty (NPF, nahradí NTP): {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS                               :{LTBLUE}Pro simulaci těžkých vlaků vynásobit hmotnost nákladu: {ORANGE}{STRING}x
 STR_CONFIG_PATCHES_STOP_ON_TOWN_ROAD                            :{LTBLUE}Povolit průjezdné zastávky na silnicích vlastněných obcemi: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_ADJACENT_STATIONS                            :{LTBLUE}Povolit stavění přilehlých stanic: {ORANGE}{STRING}
 
 STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS                               :{LTBLUE}Malá letiště se budou moci stále stavět: {ORANGE}{STRING}
 
@@ -1156,6 +1159,7 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_OFF                              :nic
 STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER                       :{LTBLUE}Rychlost skrolovacího kolečka: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_PAUSE_ON_NEW_GAME                            :{LTBLUE}Zastavit automaticky hru při začínání nové hry: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS                       :{LTBLUE}Používat pokročilý seznam vozidel: {ORANGE}{STRING}
 
 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS                                   :{LTBLUE}Maximum vlaků na hráče: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH                                  :{LTBLUE}Maximum silničních vozidel na hráče: {ORANGE}{STRING}
@@ -1643,6 +1647,7 @@
 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS                              :Železniční trať s presignály
 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS                             :Železniční trať s výstupními signály
 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS                            :Železniční trať s kombinovanými signály
+STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST                           :{WHITE}Je nejprve nutno odstranit stanici
 
 
 
@@ -2070,6 +2075,8 @@
 STR_SV_STNAME_HELIPORT                                          :{STRING} heliport
 STR_SV_STNAME_FOREST                                            :{STRING} les
 
+STR_SV_GROUP_NAME                                               :{GROUP}
+
 ############ end of savegame specific region!
 
 ##id 0x6800
@@ -3251,3 +3258,41 @@
 STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC                                  :{BLACK}Změna průhlednosti postavitelných objektů, jako stanic, kontrolních bodů a vedení
 STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC                                    :{BLACK}Změna průhlednosti mostů
 STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC                                 :{BLACK}Změna průhlednosti staveb jako majáků, vysílačů a doplňků (v budoucnosti)
+
+##### Mass Order
+STR_GROUP_NAME_FORMAT                                           :Skupina {COMMA}
+STR_GROUP_TINY_NAME                                             :{TINYFONT}{GROUP}
+STR_GROUP_ALL_TRAINS                                            :Všechny vlaky
+STR_GROUP_ALL_ROADS                                             :Všechna silniční vozidla
+STR_GROUP_ALL_SHIPS                                             :Všechny lodě
+STR_GROUP_ALL_AIRCRAFTS                                         :Všechna letadla
+STR_GROUP_TINY_NUM                                              :{TINYFONT}{COMMA}
+STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE                                    :Přidat sdílená vozidla
+STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES                                   :Odstranit všechna vozidla
+
+STR_GROUP_TRAINS_CAPTION                                        :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} vlak{P "" y ů}
+STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION                                       :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} silniční{P "" "" ch} vozid{P lo la el}
+STR_GROUP_SHIPS_CAPTION                                         :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} lo{P ď dě dí}
+STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION                                     :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} letad{P lo la el}
+STR_GROUP_RENAME_CAPTION                                        :{BLACK}Přejmenovat skupinu
+STR_GROUP_REPLACE_CAPTION                                       :{WHITE}Vyměnit vozidla "{GROUP}"
+
+STR_GROUP_CAN_T_CREATE                                          :{WHITE}Nelze vytvořit skupinu...
+STR_GROUP_CAN_T_DELETE                                          :{WHITE}Nelze vymazat skupinu...
+STR_GROUP_CAN_T_RENAME                                          :{WHITE}Nelze přejmenovat skupinu...
+STR_GROUP_CAN_T_REMOVE_ALL_VEHICLES                             :{WHITE}Nelze odstranit všechna vozidla ze skupiny...
+STR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE                                     :{WHITE}Nelze přidat vozidlo do skupiny...
+STR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE                              :{WHITE}Nelze přidat sdílená vozidla do skupiny...
+
+STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TIP                               :{BLACK}Skupiny - Kliknutím na skupinu se zobrazí seznam vozidel ve skupině
+STR_GROUP_CREATE_TIP                                            :{BLACK}Kliknutím vytvoříš skupinu
+STR_GROUP_DELETE_TIP                                            :{BLACK}Vymazat vybranou skupinu
+STR_GROUP_RENAME_TIP                                            :{BLACK}Přejmenovat vybranou skupinu
+STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TIP                                :{BLACK}Kliknutím nebude na tuto skupinu mít vliv automatická výměna vozidel
+
+STR_PROFIT_GOOD_THIS_YEAR_GOOD_LAST_YEAR                        :{TINYFONT}{BLACK}Letošní příjem: {GREEN}{CURRENCY} {BLACK}(minulý rok: {GREEN}{CURRENCY}{BLACK})
+STR_PROFIT_BAD_THIS_YEAR_GOOD_LAST_YEAR                         :{TINYFONT}{BLACK}Letošní příjem: {RED}{CURRENCY} {BLACK}(minulý rok: {GREEN}{CURRENCY}{BLACK})
+STR_PROFIT_GOOD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR                         :{TINYFONT}{BLACK}Letošní příjem: {GREEN}{CURRENCY} {BLACK}(minulý rok: {RED}{CURRENCY}{BLACK})
+STR_PROFIT_BAD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR                          :{TINYFONT}{BLACK}Letošní příjem: {RED}{CURRENCY} {BLACK}(minulý rok: {RED}{CURRENCY}{BLACK})
+
+########
--- a/src/lang/dutch.txt
+++ b/src/lang/dutch.txt
@@ -3,6 +3,8 @@
 ##isocode nl_NL
 ##plural 0
 
+#
+
 ##id 0x0000
 STR_NULL                                                        :
 STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP                                        :{WHITE}Buiten de kaart
@@ -1046,6 +1048,7 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL                          :{LTBLUE}Nieuwe globale routeplanner (NPF, voorkeur over NTP): {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS                               :{LTBLUE}Gewichtsverhouding voor vracht om zware treinen te simuleren: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_STOP_ON_TOWN_ROAD                            :{LTBLUE}Laat toe dat doorrij wegstops worden geplaatst op door stad beheerde wegen: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_ADJACENT_STATIONS                            :{LTBLUE}Bouwen van aangrenzende stations toestaan: {ORANGE}{STRING}
 
 STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS                               :{LTBLUE}Altijd kleine vliegvelden toestaan: {ORANGE}{STRING}
 
@@ -1586,6 +1589,7 @@
 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS                              :Spoor met voorseinen
 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS                             :Spoor met uitgangseinen
 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS                            :Spoor met combinatieseinen
+STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST                           :{WHITE}Treinstation moet eerst verwijderd worden
 
 
 
--- a/src/lang/french.txt
+++ b/src/lang/french.txt
@@ -4,6 +4,8 @@
 ##plural 2
 ##gender m m2 f
 
+#
+
 ##id 0x0000
 STR_NULL                                                        :
 STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP                                        :{WHITE}Hors limites
@@ -250,7 +252,7 @@
 STR_0119_TOFFEE_QUARRY                                          :{BLACK}{TINYFONT}Carrière de Caramel
 STR_011A_SUGAR_MINE                                             :{BLACK}{TINYFONT}Mine de Sucre
 STR_011B_RAILROAD_STATION                                       :{BLACK}{TINYFONT}Gare ferroviaire
-STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY                                      :{BLACK}{TINYFONT}Zone de Chargement
+STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY                                      :{BLACK}{TINYFONT}Aire de chargement
 STR_011D_BUS_STATION                                            :{BLACK}{TINYFONT}Arrêt d'autobus
 STR_011E_AIRPORT_HELIPORT                                       :{BLACK}{TINYFONT}Aéroport/Héliport
 STR_011F_DOCK                                                   :{BLACK}{TINYFONT}Port maritime
@@ -1047,6 +1049,7 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL                          :{LTBLUE}Nouvelle recherche de chemin global (NPF, écrase NTP): {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS                               :{LTBLUE}Multiplier le poid pour les trains fret (simule des trains lourds): {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_STOP_ON_TOWN_ROAD                            :{LTBLUE}Autoriser les arrêts de bus sur les routes des municipalités: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_ADJACENT_STATIONS                            :{LTBLUE}Autoriser la construction de stations adjacentes: {ORANGE}{STRING}
 
 STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS                               :{LTBLUE}Toujours permettre les petits aéroports: {ORANGE}{STRING}
 
@@ -1554,7 +1557,7 @@
 STR_1004_TOO_HIGH                                               :{WHITE}Trop élevé
 STR_1005_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK                             :{WHITE}Aucuns rails convenables
 STR_1007_ALREADY_BUILT                                          :{WHITE}...déjà construit
-STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK                             :{WHITE}Doit d'abord enlever les rails
+STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK                             :{WHITE}Vous devez d'abord enlever les rails
 STR_100A_RAILROAD_CONSTRUCTION                                  :{WHITE}Construction de voie ferrée
 STR_TITLE_ELRAIL_CONSTRUCTION                                   :{WHITE}Construction de voie ferrée électrifiée
 STR_100B_MONORAIL_CONSTRUCTION                                  :{WHITE}Construction de Monorail
@@ -1587,11 +1590,12 @@
 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS                              :Rails avec des pré-signaux
 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS                             :Rails avec des signaux de sortie
 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS                            :Rails avec des signaux combinés
+STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST                           :{WHITE}Vous devez d'abord retirer la gare
 
 
 
 ##id 0x1800
-STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST                                 :{WHITE}Doit d'abord retirer la route
+STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST                                 :{WHITE}Vous devez d'abord retirer la route
 STR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS                                      :{WHITE}Route en travaux
 STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION                                      :{WHITE}Construction routière
 STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE                                     :{WHITE}Choisir Pont Routier
@@ -1600,12 +1604,12 @@
 STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION                                 :{WHITE}Orientation du dépôt
 STR_1807_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE                               :{WHITE}Impossible de construire un dépôt routier ici...
 STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION                                :{WHITE}Impossible de construire un arrêt d'autobus...
-STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION                              :{WHITE}Impossible de construire une station de camions...
+STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION                              :{WHITE}Impossible de construire une aire de chargement...
 STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION                                      :Construction routière
 STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION                                     :{BLACK}Construire une section de route
 STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT                               :{BLACK}Construire un dépôt routier (pour construire et entretenir les véhicules routiers)
 STR_180D_BUILD_BUS_STATION                                      :{BLACK}Construire un arrêt d'autobus
-STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY                                :{BLACK}Construire une station de camions
+STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY                                :{BLACK}Construire une aire de chargement
 STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE                                      :{BLACK}Construire un pont routier
 STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL                                      :{BLACK}Construire un tunnel routier
 STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                                :{BLACK}Basculer construire/détruire routes
@@ -1780,15 +1784,15 @@
 STR_3040_NOW_ACCEPTS                                            :{WHITE}{STATION} accepte désormais: {STRING}
 STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND                                        :{WHITE}{STATION} accepte désormais: {STRING} et {STRING}
 STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION                                :{WHITE}Arrêt d'autobus
-STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT                                   :{WHITE}Station de camions
-STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION                              :{WHITE}Détruire d'abord l'arrêt d'autobus
-STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION                            :{WHITE}Détruisez d'abord la station
+STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT                                   :{WHITE}Aire de chargement
+STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION                              :{WHITE}Vous devez d'abord détruire l'arrêt d'autobus
+STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION                            :{WHITE}Vous devez d'abord détruire l'aire de chargement
 STR_3048_STATIONS                                               :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Station{P "" s}
 STR_3049_0                                                      :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES}
 STR_304A_NONE                                                   :{YELLOW}- Aucun -
 STR_304B_SITE_UNSUITABLE                                        :{WHITE}...l'endroit ne convient pas
 STR_304C_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK                              :{WHITE}Trop près d'un autre port
-STR_304D_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST                               :{WHITE}Détruisez d'abord le port
+STR_304D_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST                               :{WHITE}Vous devez d'abord détruire le port
 STR_304E_SELECT_RAILROAD_STATION                                :{BLACK}Choisir l'orientation de la gare ferroviaire
 STR_304F_SELECT_NUMBER_OF_PLATFORMS                             :{BLACK}Choix du nombre de voies
 STR_3050_SELECT_LENGTH_OF_RAILROAD                              :{BLACK}Choisir la longueur de la gare
@@ -1925,7 +1929,7 @@
 STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL                                 :{WHITE}Véhicule dans le tunnel
 STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY                              :{WHITE}Autre tunnel présent
 STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND                                :{WHITE}Impossible de creuser pour faire déboucher le tunnel
-STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST                             :{WHITE}Vous devez démolir le tunnel avant
+STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST                             :{WHITE}Vous devez d'abord démolir le tunnel
 STR_5007_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST                             :{WHITE}Vous devez d'abord démolir le pont
 STR_5008_CANNOT_START_AND_END_ON                                :{WHITE}Impossible de commencer et de terminer au même endroit
 STR_5009_LEVEL_LAND_OR_WATER_REQUIRED                           :{WHITE}Crevasse ou eau requise sous le pont
@@ -2746,7 +2750,7 @@
 STR_CLONE_SHIP                                                  :{BLACK}Copier Navire
 STR_CLONE_SHIP_INFO                                             :{BLACK}Effectuer la copie d'un navire. Ctrl-clic partagera les ordres
 STR_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO                                       :{BLACK}Effectuer la copie d'un navire. Cliquer ici puis sur un navire dans ou hors d'un dépôt. Ctrl-clic partagera les ordres
-STR_980B_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN                                :{WHITE}Navire doit être arrêté au dépôt
+STR_980B_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN                                :{WHITE}Le navire doit être arrêté au dépôt
 STR_980C_CAN_T_SELL_SHIP                                        :{WHITE}Impossible de vendre navire...
 STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP                                       :{WHITE}Impossible de construire navire...
 STR_980E_SHIP_IN_THE_WAY                                        :{WHITE}Navire présent
@@ -2836,7 +2840,7 @@
 STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT                                  :{WHITE}L'aéronef est en vol
 STR_A019_CAPACITY                                               :{BLACK}Capacité: {LTBLUE}{CARGO}, {CARGO}
 STR_A01A_CAPACITY                                               :{BLACK}Capacité: {LTBLUE}{CARGO}
-STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED                               :{WHITE}Aéronef doit être arrêté au hangar
+STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED                               :{WHITE}L'aéronef doit être arrêté au hangar
 STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT                                    :{WHITE}Impossible de vendre l'aéronef...
 STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION                                   :Construction d'aéroport
 STR_A01E_BUILD_AIRPORT                                          :{BLACK}Construire un aéroport
--- a/src/lang/hungarian.txt
+++ b/src/lang/hungarian.txt
@@ -4,6 +4,8 @@
 ##plural 1
 ##case t ba
 
+#
+
 ##id 0x0000
 STR_NULL                                                        :
 STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP                                        :{WHITE}Kilóg a térképről
@@ -1112,6 +1114,7 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL                          :{LTBLUE}Új útvonalkereső (NPF, felülbírálja az NTP-t): {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS                               :{LTBLUE}Tömegszorzó tehervonatoknak (szimulációs célból): {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_STOP_ON_TOWN_ROAD                            :{LTBLUE}Áthajtható állomások engedélyezése városi utakra: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_ADJACENT_STATIONS                            :{LTBLUE}Érintkező állomások építésének engedélyezése: {ORANGE}{STRING}
 
 STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS                               :{LTBLUE}Mindig engedélyezze a kis repülőtereket: {ORANGE}{STRING}
 
@@ -1652,6 +1655,7 @@
 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS                              :Vasúti sin előrejelző szemaforral
 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS                             :Vasúti sin kijáratjelző szemaforral
 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS                            :Vasúti sin vegyes szemaforral
+STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST                           :{WHITE}Előbb a vasútállomást le kell rombolni
 
 
 
--- a/src/lang/japanese.txt
+++ b/src/lang/japanese.txt
@@ -3,6 +3,8 @@
 ##isocode ja_JP
 ##plural 1
 
+#
+
 ##id 0x0000
 STR_NULL                                                        :
 STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP                                        :{WHITE}地図の端を越えています
@@ -1046,6 +1048,7 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL                          :{LTBLUE}新型グローバルパスファインダー(NPF):{ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS                               :{LTBLUE}重い列車のシミュレーションのための重量乗数の設定:{ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_STOP_ON_TOWN_ROAD                            :{LTBLUE}町有道路上に通過点の建設を許容:{ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_ADJACENT_STATIONS                            :{LTBLUE}隣接した駅の建設を許容:{ORANGE}{STRING}
 
 STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS                               :{LTBLUE}常に小型空港の建設を許容:{ORANGE}{STRING}
 
@@ -1098,6 +1101,7 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_OFF                              :切
 STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER                       :{LTBLUE}地図のスクロール速度:{ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_PAUSE_ON_NEW_GAME                            :{LTBLUE}新規ゲームを開始したときに自動的にポーズ:{ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS                       :{LTBLUE}詳細の車両リストを使用:{ORANGE}{STRING}
 
 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS                                   :{LTBLUE}一人のプレヤーの列車数上限:{ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH                                  :{LTBLUE}一人のプレヤーの道路車両数上限:{ORANGE}{STRING}
@@ -1585,6 +1589,7 @@
 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS                              :前位信号のある線路
 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS                             :後位信号のある線路
 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS                            :統合信号のある線路
+STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST                           :{WHITE}先に駅を破壊しなければなりません
 
 
 
@@ -2012,6 +2017,8 @@
 STR_SV_STNAME_HELIPORT                                          :{STRING}ヘリポート
 STR_SV_STNAME_FOREST                                            :{STRING}森林
 
+STR_SV_GROUP_NAME                                               :{GROUP}
+
 ############ end of savegame specific region!
 
 ##id 0x6800
@@ -2150,8 +2157,8 @@
 STR_7039_VEHICLES                                               :{GOLD}車両数:
 STR_TRAINS                                                      :{WHITE}列車{COMMA}本
 STR_ROAD_VEHICLES                                               :{WHITE}道路車両{COMMA}両
-STR_AIRCRAFT                                                    :{WHITE}{COMMA}台の飛行機
-STR_SHIPS                                                       :{WHITE}{COMMA}隻の船舶
+STR_AIRCRAFT                                                    :{WHITE}飛行機{COMMA}台
+STR_SHIPS                                                       :{WHITE}船舶{COMMA}隻
 STR_7042_NONE                                                   :{WHITE}なし
 STR_7043_FACE_SELECTION                                         :{WHITE}顔の選択
 STR_7044_MALE                                                   :{BLACK}男性
@@ -2736,7 +2743,7 @@
 STR_9802_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE                                  :{WHITE}ここに埠頭が建設できません...
 STR_9803_SHIP_DEPOT                                             :{WHITE}{TOWN}造船所
 STR_9804_NEW_SHIPS                                              :{BLACK}新規船舶
-STR_9805_SHIPS                                                  :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA}隻の船舶
+STR_9805_SHIPS                                                  :{WHITE}{COMPANY} - 船舶{COMMA}隻
 STR_9808_NEW_SHIPS                                              :{WHITE}新規船舶
 STR_9809_BUILD_SHIP                                             :{BLACK}船舶を購入
 STR_CLONE_SHIP                                                  :{BLACK}船舶をクローン
@@ -2812,7 +2819,7 @@
 STR_A005_NEW_AIRCRAFT                                           :{WHITE}新規飛行機
 STR_A006_BUILD_AIRCRAFT                                         :{BLACK}飛行機を購入
 STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT                                   :{WHITE}飛行機が購入できません...
-STR_A009_AIRCRAFT                                               :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA}台の飛行機
+STR_A009_AIRCRAFT                                               :{WHITE}{COMPANY} - 飛行機{COMMA}台
 STR_A00A                                                        :{WHITE}{VEHICLE}
 STR_A00B_ORDERS                                                 :{WHITE}{VEHICLE}(指令)
 STR_A00C_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE}(詳細)
@@ -3013,10 +3020,10 @@
 STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TIP                                  :{BLACK}造船所内のすべての船舶を自動的に交換します
 STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TIP                              :{BLACK}格納庫内のすべての飛行機を自動的に交換します
 
-STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_DEPOT                                    :{BLACK}{STRING} - {COMMA}本の列車
-STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_DEPOT                                  :{BLACK}{STRING} - {COMMA}両の道路車両
-STR_VEHICLE_LIST_SHIP_DEPOT                                     :{BLACK}{STRING} - {COMMA}隻の船舶
-STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_DEPOT                                 :{BLACK}{STRING} - {COMMA}台の飛行機
+STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_DEPOT                                    :{BLACK}{STRING} - 列車{COMMA}本
+STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_DEPOT                                  :{BLACK}{STRING} - 道路車両{COMMA}両
+STR_VEHICLE_LIST_SHIP_DEPOT                                     :{BLACK}{STRING} - 船舶{COMMA}隻
+STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_DEPOT                                 :{BLACK}{STRING} - 飛行機{COMMA}台
 
 STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE                                      :{WHITE}{STRING}を交換
 STR_REPLACE_VEHICLES_START                                      :{BLACK}車両の交換を開始
@@ -3187,3 +3194,41 @@
 STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC                                  :{BLACK}交通社所有の建物などの透明性を入/切
 STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC                                    :{BLACK}橋の透明性を入/切
 STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC                                 :{BLACK}灯台、送信機などの透明性を入/切
+
+##### Mass Order
+STR_GROUP_NAME_FORMAT                                           :グループ {COMMA}
+STR_GROUP_TINY_NAME                                             :{TINYFONT}{GROUP}
+STR_GROUP_ALL_TRAINS                                            :すべての列車
+STR_GROUP_ALL_ROADS                                             :すべての道路車両
+STR_GROUP_ALL_SHIPS                                             :すべての船舶
+STR_GROUP_ALL_AIRCRAFTS                                         :すべての飛行機
+STR_GROUP_TINY_NUM                                              :{TINYFONT}{COMMA}
+STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE                                    :共有車両を追加
+STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES                                   :すべての車両を取り除く
+
+STR_GROUP_TRAINS_CAPTION                                        :{WHITE}{GROUP} - 列車{COMMA}本
+STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION                                       :{WHITE}{GROUP} - 道路車両{COMMA}両
+STR_GROUP_SHIPS_CAPTION                                         :{WHITE}{GROUP} - 船舶{COMMA}隻
+STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION                                     :{WHITE}{GROUP} - 飛行機{COMMA}台
+STR_GROUP_RENAME_CAPTION                                        :{BLACK}グループ名を変更
+STR_GROUP_REPLACE_CAPTION                                       :{WHITE}"{GROUP}"内の車両を交換
+
+STR_GROUP_CAN_T_CREATE                                          :{WHITE}グループが作成できません...
+STR_GROUP_CAN_T_DELETE                                          :{WHITE}グループが削除できません...
+STR_GROUP_CAN_T_RENAME                                          :{WHITE}グループ名が変更できません...
+STR_GROUP_CAN_T_REMOVE_ALL_VEHICLES                             :{WHITE}グループ内のすべての車両が取り除けません...
+STR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE                                     :{WHITE}この車両がこのグループに追加できません...
+STR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE                              :{WHITE}グループに共有車両が追加できません...
+
+STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TIP                               :{BLACK}グループ - グループをクリックしてグループ内のすべての車両のリストが表示します
+STR_GROUP_CREATE_TIP                                            :{BLACK}クリックしてグループを作成します
+STR_GROUP_DELETE_TIP                                            :{BLACK}選択したグループを削除します
+STR_GROUP_RENAME_TIP                                            :{BLACK}選択したグループの名称を変更します
+STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TIP                                :{BLACK}このグループ内の車両を自動交換しません
+
+STR_PROFIT_GOOD_THIS_YEAR_GOOD_LAST_YEAR                        :{TINYFONT}{BLACK}今年の収益:{GREEN}{CURRENCY} {BLACK}(昨年:{GREEN}{CURRENCY}{BLACK})
+STR_PROFIT_BAD_THIS_YEAR_GOOD_LAST_YEAR                         :{TINYFONT}{BLACK}今年の収益:{RED}{CURRENCY} {BLACK}(昨年:{GREEN}{CURRENCY}{BLACK})
+STR_PROFIT_GOOD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR                         :{TINYFONT}{BLACK}今年の収益:{GREEN}{CURRENCY} {BLACK}(昨年:{RED}{CURRENCY}{BLACK})
+STR_PROFIT_BAD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR                          :{TINYFONT}{BLACK}今年の収益:{RED}{CURRENCY} {BLACK}(昨年:{RED}{CURRENCY}{BLACK})
+
+########
--- a/src/lang/russian.txt
+++ b/src/lang/russian.txt
@@ -5,6 +5,8 @@
 ##case m f n p
 ##gender m f n p
 
+#
+
 ##id 0x0000
 STR_NULL                                                        :
 STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP                                        :{WHITE}Край карты
@@ -1100,6 +1102,7 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_OFF                              :не использовать
 STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER                       :{LTBLUE}Скорость смещения обзора прокруткой колеса мыши: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_PAUSE_ON_NEW_GAME                            :{LTBLUE}Автопауза в начале игры: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS                       :{LTBLUE}Использовать расширенный список транспорта: {ORANGE}{STRING}
 
 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS                                   :{LTBLUE}Максимальное количество поездов на игрока: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH                                  :{LTBLUE}Максимальное количество автотранспорта на игрока: {ORANGE}{STRING}
@@ -1133,6 +1136,15 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES                                 :{LTBLUE}Разрешить торговлю акциями других компаний
 STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY                         :{LTBLUE}При установке светофоров линией, ставить кажд{P 1 ую ые ые}: {ORANGE}{STRING} клет{P 1 ку ки ок}
 STR_CONFIG_PATCHES_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE                  :{LTBLUE}Строить семафоры старого стиля: {ORANGE}до {STRING} года
+
+STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_INVALID                          :{WHITE}Расположение дорог "не строить дороги" не действительно в редакторе сценариев
+STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT                                  :{LTBLUE}Расположение дорог у городов: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_NO_ROADS                         :не строить дороги
+STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_DEFAULT                          :старый алгоритм
+STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_BETTER_ROADS                     :улучшенный алгоритм
+STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_2X2_GRID                         :решёткой 2x2
+STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID                         :решёткой 3x3
+
 STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS                                  :{LTBLUE}Положение главной панели инструментов: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT                             :слева
 STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER                           :в центре
@@ -2005,6 +2017,8 @@
 STR_SV_STNAME_HELIPORT                                          :Площадка {STRING}
 STR_SV_STNAME_FOREST                                            :Лес {STRING}
 
+STR_SV_GROUP_NAME                                               :{GROUP}
+
 ############ end of savegame specific region!
 
 ##id 0x6800
@@ -2044,6 +2058,7 @@
 ############ range for difficulty settings ends
 
 STR_26816_NONE                                                  :Нет
+STR_NUM_VERY_LOW                                                :Очень низкое
 STR_6816_LOW                                                    :Низкое
 STR_6817_NORMAL                                                 :Среднее
 STR_6818_HIGH                                                   :Большое
@@ -3116,6 +3131,8 @@
 STR_START_DATE_QUERY_CAPT                                       :{WHITE}Изменить год начала игры
 STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_CAPTION                             :{WHITE}Выход за пределы доступных значений
 STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_MESSAGE                             :{YELLOW}Увеличение карты до таких размеров не рекомендуется. Продолжить?
+STR_TOWN_LAYOUT_WARNING_CAPTION                                 :{WHITE}Предупреждение о расположении дорог
+STR_TOWN_LAYOUT_WARNING_MESSAGE                                 :{YELLOW}Расположение дорог "не строить дороги" не рекомендуется. Продолжить создание карты?
 STR_SNOW_LINE_HEIGHT_NUM                                        :{NUM}
 STR_HEIGHTMAP_NAME                                              :{BLACK}Имя РЕЛЬЕФА:
 STR_HEIGHTMAP_SIZE                                              :{BLACK}Размер: {ORANGE}{NUM} x {NUM}
@@ -3188,3 +3205,41 @@
 STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC                                  :{BLACK}Переключить прозрачность зданий, которые можно строить игроком. Например -- станции, депо, точки пути и столбы для электричества.
 STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC                                    :{BLACK}Переключить прозрачность мостов
 STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC                                 :{BLACK}Переключить прозрачность зданий, вроде антенн и маяков.
+
+##### Mass Order
+STR_GROUP_NAME_FORMAT                                           :Группа {COMMA}
+STR_GROUP_TINY_NAME                                             :{TINYFONT}{GROUP}
+STR_GROUP_ALL_TRAINS                                            :Все поезда
+STR_GROUP_ALL_ROADS                                             :Весь автотранспорт
+STR_GROUP_ALL_SHIPS                                             :Все корабли
+STR_GROUP_ALL_AIRCRAFTS                                         :Все самолёты
+STR_GROUP_TINY_NUM                                              :{TINYFONT}{COMMA}
+STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE                                    :Добавить с общими заданиями
+STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES                                   :Удалить всех
+
+STR_GROUP_TRAINS_CAPTION                                        :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} поезд{P "" а ов}
+STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION                                       :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} автомашин{P а ы ""}
+STR_GROUP_SHIPS_CAPTION                                         :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} корабл{P ь я ей}
+STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION                                     :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} самолёт{P "" а ов}
+STR_GROUP_RENAME_CAPTION                                        :{BLACK}Переименовать группу
+STR_GROUP_REPLACE_CAPTION                                       :{WHITE}Заменить транспорт в группе "{GROUP}"
+
+STR_GROUP_CAN_T_CREATE                                          :{WHITE}Не могу создать группу...
+STR_GROUP_CAN_T_DELETE                                          :{WHITE}Не могу удалить группу...
+STR_GROUP_CAN_T_RENAME                                          :{WHITE}Не могу переименовать группу...
+STR_GROUP_CAN_T_REMOVE_ALL_VEHICLES                             :{WHITE}Не могу удалить весь транспорт с группы...
+STR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE                                     :{WHITE}Не могу добавить транспорт в группу...
+STR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE                              :{WHITE}Не могу добавить транспорт с общими заданиями в группу...
+
+STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TIP                               :{BLACK}Группы - Щёлкните группу для отображения в списке
+STR_GROUP_CREATE_TIP                                            :{BLACK}Создать группу
+STR_GROUP_DELETE_TIP                                            :{BLACK}Удалить выбранную группу
+STR_GROUP_RENAME_TIP                                            :{BLACK}Переименовать выбранную группу
+STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TIP                                :{BLACK}В зажатом состоянии защищает группу от всеобщей автозамены
+
+STR_PROFIT_GOOD_THIS_YEAR_GOOD_LAST_YEAR                        :{TINYFONT}{BLACK}Прибыль этот год: {GREEN}{CURRENCY} {BLACK}(прошлый год: {GREEN}{CURRENCY}{BLACK})
+STR_PROFIT_BAD_THIS_YEAR_GOOD_LAST_YEAR                         :{TINYFONT}{BLACK}Прибыль этот год: {RED}{CURRENCY} {BLACK}(прошлый год: {GREEN}{CURRENCY}{BLACK})
+STR_PROFIT_GOOD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR                         :{TINYFONT}{BLACK}Прибыль за год: {GREEN}{CURRENCY} {BLACK}(прошлый год: {RED}{CURRENCY}{BLACK})
+STR_PROFIT_BAD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR                          :{TINYFONT}{BLACK}Прибыль за год: {RED}{CURRENCY} {BLACK}(прошлый год: {RED}{CURRENCY}{BLACK})
+
+########
--- a/src/lang/slovak.txt
+++ b/src/lang/slovak.txt
@@ -5,6 +5,8 @@
 ##case g
 ##gender m z s
 
+#
+
 ##id 0x0000
 STR_NULL                                                        :
 STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP                                        :{WHITE}Za okrajom mapy
@@ -1110,6 +1112,7 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL                          :{LTBLUE}Novy globalny algoritmus hladania cesty (NPF namiesto NTP): {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS                               :{LTBLUE}Váhový násobok pre nákladné vlaky: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_STOP_ON_TOWN_ROAD                            :{LTBLUE}Povolit prejazdné zastávky na mestských cestách: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_ADJACENT_STATIONS                            :{LTBLUE}Povolit stavbu oddelených staníc: {ORANGE}{STRING}
 
 STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS                               :{LTBLUE}Vzdy povolit stavbu malych letisk: {ORANGE}{STRING}
 
@@ -1650,6 +1653,7 @@
 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS                              :Zeleznicne kolaje s pre-signalmi
 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS                             :Zeleznicne kolaje s exit-signalmi
 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS                            :Zeleznicne kolaje s combo-signalmi
+STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST                           :{WHITE}Je potrebné najprv odstránit železnicnú stanicu
 
 
 
@@ -2077,6 +2081,7 @@
 STR_SV_STNAME_HELIPORT                                          :{STRING} Heliport
 STR_SV_STNAME_FOREST                                            :{STRING} Les
 
+STR_SV_GROUP_NAME                                               :{GROUP}
 
 ############ end of savegame specific region!
 
@@ -3256,6 +3261,7 @@
 
 ##### Mass Order
 STR_GROUP_NAME_FORMAT                                           :Skupina {COMMA}
+STR_GROUP_TINY_NAME                                             :{TINYFONT}{GROUP}
 STR_GROUP_ALL_TRAINS                                            :Všetky vlaky
 STR_GROUP_ALL_ROADS                                             :Všetky cestné vozidlá
 STR_GROUP_ALL_SHIPS                                             :Všetky lode
@@ -3264,7 +3270,12 @@
 STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE                                    :Pridat zdielané vozidlá
 STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES                                   :Odstránit všetky vozidlá
 
+STR_GROUP_TRAINS_CAPTION                                        :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Vlak{P "" y ov}
+STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION                                       :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Vozid{P lo lá ied}
+STR_GROUP_SHIPS_CAPTION                                         :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Lod{P "" e í}
+STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION                                     :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Lietad{P lo lá iel}
 STR_GROUP_RENAME_CAPTION                                        :{BLACK}Premenovat skupinu
+STR_GROUP_REPLACE_CAPTION                                       :{WHITE}Nahradit vozidlá skupiny "{GROUP}"
 
 STR_GROUP_CAN_T_CREATE                                          :{WHITE}Nie je možné vytvorit skupinu ...
 STR_GROUP_CAN_T_DELETE                                          :{WHITE}Nie je možné zrušit túto skupinu ...
--- a/src/lang/turkish.txt
+++ b/src/lang/turkish.txt
@@ -3,6 +3,8 @@
 ##isocode tr_TR
 ##plural 1
 
+#
+
 ##id 0x0000
 STR_NULL                                                        :
 STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP                                        :{WHITE}Harita kenarında
@@ -2008,6 +2010,7 @@
 STR_SV_STNAME_HELIPORT                                          :{STRING} Heliport
 STR_SV_STNAME_FOREST                                            :{STRING} Ormanı
 
+
 ############ end of savegame specific region!
 
 ##id 0x6800
@@ -3179,3 +3182,36 @@
 STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC                                  :{BLACK}İstasyonlar, garajlar tershaneler vb. için şeffaflık
 STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC                                    :{BLACK}Köprüler için şeffaflık
 STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC                                 :{BLACK}Antenler ve deniz fenerleri için şeffaflık
+
+##### Mass Order
+STR_GROUP_NAME_FORMAT                                           :Grup {COMMA}
+STR_GROUP_TINY_NAME                                             :{TINYFONT}{GROUP}
+STR_GROUP_ALL_TRAINS                                            :Bütün trenler
+STR_GROUP_ALL_ROADS                                             :Bütün arabalar
+STR_GROUP_ALL_SHIPS                                             :Bütün Gemiler
+STR_GROUP_ALL_AIRCRAFTS                                         :Bütün uçaklar
+STR_GROUP_TINY_NUM                                              :{TINYFONT}{COMMA}
+STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE                                    :Bütün paylaşılan araçlar
+STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES                                   :Bütün araçları çıkar
+
+STR_GROUP_TRAINS_CAPTION                                        :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Tren
+STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION                                       :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Araba
+STR_GROUP_SHIPS_CAPTION                                         :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Gemi
+STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION                                     :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Uçak
+STR_GROUP_RENAME_CAPTION                                        :{BLACK}Grubun ismini değiştir
+STR_GROUP_REPLACE_CAPTION                                       :{WHITE}"{GROUP}"  Araçlarını Değiştir
+
+STR_GROUP_CAN_T_CREATE                                          :{WHITE}Grup oluşturulamıyor...
+STR_GROUP_CAN_T_DELETE                                          :{WHITE}Bu grup silinemiyor...
+STR_GROUP_CAN_T_RENAME                                          :{WHITE}Grubun ismi değiştirilemiyor...
+STR_GROUP_CAN_T_REMOVE_ALL_VEHICLES                             :{WHITE}Bu gruptaki bütün araçlar çıkartılamıyor...
+STR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE                                     :{WHITE}Araç bu gruba eklenemiyor...
+STR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE                              :{WHITE}Paylaşılan araçlar bu gruba eklenemiyor...
+
+STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TIP                               :{BLACK}Gruplar - Gruba ait araçları listelemek için grubun üzerine tıklayın
+STR_GROUP_CREATE_TIP                                            :{BLACK}Grup oluşturmak için tıklayın
+STR_GROUP_DELETE_TIP                                            :{BLACK}Seçili grubu sil
+STR_GROUP_RENAME_TIP                                            :{BLACK}Seçili grubun ismini değiştir
+
+
+########
--- a/src/lang/ukrainian.txt
+++ b/src/lang/ukrainian.txt
@@ -5,6 +5,8 @@
 ##case r d z
 ##gender m f s mn
 
+#
+
 ##id 0x0000
 STR_NULL                                                        :
 STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP                                        :{WHITE}За межами карти
@@ -1172,6 +1174,7 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL                          :{LTBLUE}Новий глобальний пошук шляху(NPF, замість NTP): {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS                               :{LTBLUE}Множник ваги для імітації важких потягів: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_STOP_ON_TOWN_ROAD                            :{LTBLUE}Дозволити безпересадкові зупинки на муніципальних дорогах: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_ADJACENT_STATIONS                            :{LTBLUE}Дозволити будувати суміжні станції: {ORANGE}{STRING}
 
 STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS                               :{LTBLUE}Будувати малі аеропорти можна завжди: {ORANGE}{STRING}
 
@@ -1224,6 +1227,7 @@
 STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_OFF                              :Відкл.
 STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER                       :{LTBLUE}Швидкість прокрутки колесом миші: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_PAUSE_ON_NEW_GAME                            :{LTBLUE}Автоматично ставити паузу при старті нової гри: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS                       :{LTBLUE}Використовувати покращений список транспорту: {ORANGE}{STRING}
 
 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS                                   :{LTBLUE}Макс. поїздів у гравця: {ORANGE}{STRING}
 STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH                                  :{LTBLUE}Макс. авто у гравця: {ORANGE}{STRING}
@@ -1711,6 +1715,7 @@
 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS                              :Колія з вхідними сигналами
 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS                             :Колія з вихідними сигналами
 STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS                            :Колія з комбінованими сигналами
+STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST                           :{WHITE}Спочатку потрібно знести залізничну станцію
 
 
 
@@ -2175,6 +2180,8 @@
 STR_SV_STNAME_HELIPORT                                          :{STRING} ГелМайданчик
 STR_SV_STNAME_FOREST                                            :{STRING} Ліс
 
+STR_SV_GROUP_NAME                                               :{GROUP}
+
 ############ end of savegame specific region!
 
 ##id 0x6800
@@ -3350,3 +3357,41 @@
 STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC                                  :{BLACK}Переключити прозорість для споруд, таких як станції, депо, ЛЕП тощо
 STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC                                    :{BLACK}Переключити прозорість для мостів
 STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC                                 :{BLACK}Переключити прозорість для споруд, таких як маяки та антенни (може, потім)
+
+##### Mass Order
+STR_GROUP_NAME_FORMAT                                           :Група {COMMA}
+STR_GROUP_TINY_NAME                                             :{TINYFONT}{GROUP}
+STR_GROUP_ALL_TRAINS                                            :Усі поїзди
+STR_GROUP_ALL_ROADS                                             :Усі авто
+STR_GROUP_ALL_SHIPS                                             :Усі кораблі
+STR_GROUP_ALL_AIRCRAFTS                                         :Усі літаки
+STR_GROUP_TINY_NUM                                              :{TINYFONT}{COMMA}
+STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE                                    :Добавити спільний транспорт
+STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES                                   :Позбутися всього транспорту
+
+STR_GROUP_TRAINS_CAPTION                                        :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} поїзд{P "" и ів}
+STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION                                       :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} автомобіл{P ь і ів}
+STR_GROUP_SHIPS_CAPTION                                         :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} кораб{P ель лі лів}
+STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION                                     :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} літак{P "" и ів}
+STR_GROUP_RENAME_CAPTION                                        :{BLACK}Перейменувати групу
+STR_GROUP_REPLACE_CAPTION                                       :{WHITE}Замінити транспорт групи "{GROUP}"
+
+STR_GROUP_CAN_T_CREATE                                          :{WHITE}Не можна створити групу...
+STR_GROUP_CAN_T_DELETE                                          :{WHITE}Не можна стерти групу...
+STR_GROUP_CAN_T_RENAME                                          :{WHITE}Не можна перейменувати групу...
+STR_GROUP_CAN_T_REMOVE_ALL_VEHICLES                             :{WHITE}Не можна позбутися всього транспорту цієї групи...
+STR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE                                     :{WHITE}Не можна додати цей транспорт у групу...
+STR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE                              :{WHITE}Не можна додати спільний транспорт у групу...
+
+STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TIP                               :{BLACK}Групи - клікніть на групі, щоб побачити список транспорту цієї групи
+STR_GROUP_CREATE_TIP                                            :{BLACK}Клікніть, щоб створити групу
+STR_GROUP_DELETE_TIP                                            :{BLACK}Стерти вибрану групу
+STR_GROUP_RENAME_TIP                                            :{BLACK}Перейменувати вибрану групу
+STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TIP                                :{BLACK}Клікніть, щоб захистити групу від глобальної автозаміни
+
+STR_PROFIT_GOOD_THIS_YEAR_GOOD_LAST_YEAR                        :{TINYFONT}{BLACK}Прибуток цього року: {GREEN}{CURRENCY} {BLACK}(торік: {GREEN}{CURRENCY}{BLACK})
+STR_PROFIT_BAD_THIS_YEAR_GOOD_LAST_YEAR                         :{TINYFONT}{BLACK}Прибуток цього року: {RED}{CURRENCY} {BLACK}(торік: {GREEN}{CURRENCY}{BLACK})
+STR_PROFIT_GOOD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR                         :{TINYFONT}{BLACK}Прибуток цього року: {GREEN}{CURRENCY} {BLACK}(торік: {RED}{CURRENCY}{BLACK})
+STR_PROFIT_BAD_THIS_YEAR_BAD_LAST_YEAR                          :{TINYFONT}{BLACK}Прибуток цього року: {RED}{CURRENCY} {BLACK}(торік: {RED}{CURRENCY}{BLACK})
+
+########