Mercurial > hg > octave-avbm
changeset 13572:7fff75c62f30
Added spanish translation.
author | Jacob Dawid <jacob.dawid@googlemail.com> |
---|---|
date | Mon, 01 Aug 2011 16:53:10 +0200 |
parents | a7c923ab980f |
children | 908c86cfe656 |
files | gui/languages/es-es.qm gui/languages/es-es.ts gui/octave-gui.pro |
diffstat | 3 files changed, 518 insertions(+), 1 deletions(-) [+] |
line wrap: on
line diff
new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..45350a95031538ecc4bdbb582b72347c72b21103 GIT binary patch literal 9497 zc$}?S3yd6P9sl34dynnz_I+)SQU+=_a+NE+SgjXQxZd>z?X~nu3#0;bGvDqGot;_c zad%sZ0hM5sG$=J{kVdII0tp5|0)l|1#3~9z2n1hf3`9Z@5eXF&>i_$H-|o!r&FpT4 zHn+38GynJR|N8d)NA#t?e*1gh`t4cEpS=19Kl{^0fYSgvAAJH}1|f0eD*$sJ7uTh4 zL*nii0TKrw@mvC6z6;599>Bt_kleZsKzRg`-+3Bfu?fki7{FQUVc@O`0PKN*$MAXh zCJa2k3a`(@>aYI@pyMB~`WRkM>xV6`-vE#~1Q)IT62QD=Fmd^H$nOT&|K*<`9}~>a z9tAk_4{-a5ae$te;qMP_K)P4q-O@6EGv4c1dF)Q4Pjo#0I_fv)wT`zop!~(RcP@Eq zF~Fkk&O81)2+()3^Wm@Ia~%(K9{bG-fb89g?ftKyyo(c$&6xyP_PfM$Q-=ZiyAyxA zjLXj?-o6+8plnH;=v@GiJd#Y%{o9h~3?4$iT$Q}y9<+DiOUeD~e*utQnY?dZC(1vP zd|~=Z<oitW&AsoUUXOR(`t&bRpYE>Xx8VKsWnC{8KSX;5x_<uz-aq3T-8bEg`Xo<u z-*@FgfUce0f4S`{^z%JEsTb}ASaC;>^(NAFJ<xO4BS+BwzMfa!|1*9*+4BaV9t+m= z4t(xCfF*Z|>sd#8uPkjsKSQsn{u|}*?7jX!w<4d<_de9|GU~Uc_tiajqhBsc%{_h$ z?fYk{|MmOPA3Z63J;o`eru6d{;q|+z`!{@m_P&^U{AP@E>gCk&Z*zOIbB2EUDC#kj zPP~Tk>9o^b2T@+f)#>#ok<a1}(^J#v=gz0o2QwDNX@C0qqc0(T_NNbb{1M}DJbm~z zj8DhB^gY*Jjeg&ieyqdA?{5;<(+_7>yn%6B{!He~l#kb9=8F5C#qVFq<ex=+%>TZ) z_FtHJXbADp`@_te*S&!E`!a70Jc#}r$nM|3^_<Q+52Am%Z_Iw-L)1TcVfJVb#vy%c z_UNxP^w&Gtf0;Z^H_nA0qn?W%ott_X@i6~=1D$vR(*RaL4n~22ga1|hQ|MKLA{a0Q zb`N)Q7yix3jheR0l+A|8y76-#f3rz9Jlol!8x#KIKEu-O=?=~_OFV5TBM;<O<B`mb z+T}_+)SEy@TCahc6SSh9htwmH79?}+=)Sz38vT(23w-oYm{)IZoK3goi{+%xB=R(x zcsG^XS!PyS4AaPP7phaJb52)om+E>giMe-nBXJRlH6HblcXl(~ZbiR<Vsi~rYUq>t z_#|?>eXA9Nvu87ibxJR1*p^RtkhUN{&PQ*`GnJcAr`kg?w{;8^btAoXsnyzB7s5Cp z$VFNOvw@>Xr}rklve|0l=T)#4h9QO5AsDR5TRN&*mhCAHQ*|Ye5|veJhf}MD23x7H zHC6>~m`1RijDlvYD$ArQ(~jY>Q_>|%MZrP0HUMYT&$Z0!F?do&gCVhk@NW`s`mCWC z{)|Z`ti|sxsEIsh%vLJ4uS~0!r+BvFa!`0hrf9z7F#L|&m0Gn{xuBI^xmoo>$O`MH zhX9z_EIdXc^;X<JQLBVDSt&wSZ>t;BXyPqcwN9Bvy*1)n5c-A!o+hrQt?Eo~8RLQG zc}SV6;k6WYNi8Ln+=$z{ppFvHGP=SeD1<^?<Cz_mf!u7HIwNn)<xJf%TRX7N&<o6y zu-b}r1>(cao}|>|&M;A9jdDh%*2v{VXG-9z6=SwPX)?_;v;&GNk^|9Y^V)8BgRxrd zhHcnnJmhMl7Cs!LU?>!NhiavU@7~2{6!M`(9-O3m(Vz%)I(?JnF^9liR=uKPJEWJT zmRP((pM(iiqiU{Cf&*m)8jU(JeLHLnqF+{Qiz&L{Fb#uOiI*^djyEuytGsxgR!tEA zQBkU1hwr(gcB!OVy0X=9Id{%{zI@-n-Z_Q1dUUl=nLHI`VKgI!>Qzzbc~esHXG{3B zMal=RSXYk%O)8B*@Ep~0^B4_-st%6{#-?OgsyW!i7%K)IT!k6(VAz~Is$@!|0z-=J zdOKvuITAW-hSWvaRFPD*sVMYqro5>7H32o|-7=V*G`pS6FlVRcVIkP!8$`EA(lIh! z6@aU!#{7<>9)!JQq)m`@$w7|nef5#6hgkO*%d5T_%Xd9hADy&P$+;phfg`!|IYQhz z<OLEI33Qx$t#5lwS6t6AtU{c)evG^>g%}iBO{yHU&(t;@9bx1RQRd=(X-QD<7WxjT zfz21Q%CzmoMk0+f#0L}!ClrCMalbSfFLEC2q!R7S(zgdkT}PEIDvEUYlzi;srxJ>4 z@bUzDwOudsUP$v@t?Y79JE_vCSWa2c3r8kx-%|uRXP4Tc8dj(~EsbP#33!3|g2g3X z6nP4Mjzx=uHV990q+mO0)YDvVlVHqbu20p{g}W|rM`pw{3YH>h-6&pHV35gHu~;Cl z3jR%EwQ=QSAOi7G>Pc>+gVLG8D~HQeM=Qn_lScK*62UGiWY+cuvsT~vHWAc{pj*xg zWnHP{+368gbr`Q8A3nK+il9`QYbxTd=(gtb;-h+oZ7F%|s6}R$BlZ3i4sbJsPP<l+ zU2^KIF)k!?fs~0Os_52kBy*l9d^ho64SC%n107@)c7Z`|6POUMEQGGaXi<%XVivZ` z%xYNTM@<Y}6vYBrvH7@Qh`~45<#@gJEyJrsQTF2;78An&!ee2tM{(KT&?Yt6$+^Ez zrISaYCWy_sqA5~nBywHFuw*-z2&wDpvy*&+<QU-{Xw!@l8HPpx>1}NSVrCa8iiy>% z@hj*Dq4BDb?iPx1+c1-U7jvtKj7tNhE4Ktgek07WKSG|Kx6N`rT<6S+q9LS}X@d{D z7!#)&6d!%zHc!_D5<*-|UbM;p!rOS@^QsnE_|tMNsXvxUY{#`J>hYoQ<8m7>OMlum ze~5lPiGSCGI&YRURrcA=0k<5hO;q>lYSy>vYvg9aMIqe!q!%~aP9c)TaNRjq^~_A2 z)s?Eov0$?ewg@@~<7aDP`;#3jO5E8saV(V6(K}Fvv&8{`YH4KP&!=OtGFk1_V&V{D zgLHH8Qy%Y6(-REK?nX4T5R78GS=n|xWusq+E~$0Pae$JEn5cYu);4`gIHA3|DNeT6 z38=bJr=B7bvqC9cJs++<A!YzqmJmjTHM9n!VD4>Q^;FU9i@xX4H}<p@>HmJ&-}#8k zk4~J34$w2fh)d-BG7t9Dm+^pXk1WQ~J!7w|DO0i@snv<SVc==Q^R=^xM*OYbYapa~ zf0$AoL&fo*w+#A1)jR{EG+m8Sq<8o+Q2TN3Z5r|+@^pAJQfZ>%Ua;z_u~;O-V`Se5 z-vBL@Vu{TK8=z@B6pw5*IAext+659d9=W}U0`3#SO7K^@$G@+(epYk&INdpb?UE}u zRa4{a5#O^*sD-AQSndt6|5Owl#>R2yo?y;YoJt?-$P^`DqXaUO<<ya*#>$4~7KWBu z%dTsA)vO6RW7M`RrqS}f(iY_xZNxU`cz!ufgLL@JFsS{(v0xO@JUM36>R*U(hS#(> z!jEY_iPmWw&7ToEZ7Vg?sV{2Xh2bDUcB!t*H{Rhm4i`~75D@TdgS#oyW9t7pTA06^ zxr}0|i!+AUygB7!7@d4ONZsHdC{Lg)hFY+ge?Or7H>ij!{A8BkQ%%=K!7C<;nD|)Q z5sP`nR9#Og*}9R(WULP6QR)oMQpcm5S1~qrG+siDjEkhxRM$Aj;zSHah%g90ZL{|( z<yiKgnZ-VQ4C}VUd?1FOy~f7vyjfxz_e4eRN~UPi0l-K=(a^CTimkDIPl@8|QYWdN zDT__$tx)A#LK0AUS1nNZc?Z+gN}Qaf5fPzbA()tmqi2^5Egs01l44H%%oyiy%12Ss zZMo1HaIl(<p(?QCQkVbUgR4$S1fNlbjIIeM@n4Pd&_31S<K(b%Io|@yvYOz^VVcS$ zf)v>>op<;zt{D_{yWkuAbJ53r@m&5Z9v=euE`n`rP#Loo{*xLDHp?1MBQJiavK^<Q zsC0DXGR=2zlU5AZ_2tn(l;cuzFw;U9NwSiv#o{83<Df~~R(OEw+G5(1VtiV-w>rNx zobrl=Lt-+Z+)7|<N}0kT)TT-kNK9_GwUz?MgX{}h^EjqfQ@TF-@!Sc`t~7H5fZT;k vBJRKPY&n)s56+uZTmsp9WbtTXYVA-uFm<nL`pwBc%Jdh>^s9KIv!mmGj}t2`
new file mode 100644 --- /dev/null +++ b/gui/languages/es-es.ts @@ -0,0 +1,516 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!DOCTYPE TS> +<TS version="2.0" language="es_MX"> +<context> + <name>FileEditorMdiSubWindow</name> + <message> + <location filename="../src/FileEditorMdiSubWindow.cpp" line="92"/> + <location filename="../src/FileEditorMdiSubWindow.cpp" line="185"/> + <source>File Editor</source> + <translation>Editor de archivos</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/FileEditorMdiSubWindow.cpp" line="93"/> + <source>Cannot read file %1: +%2.</source> + <translation>No se puede leer archivo %1: +%2.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/FileEditorMdiSubWindow.cpp" line="105"/> + <source>File loaded.</source> + <translation>Archivo cargado.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/FileEditorMdiSubWindow.cpp" line="131"/> + <source>Do you want to save the current file +%1 ?</source> + <translation>¿Desea guardar archivo actual +%1 ?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/FileEditorMdiSubWindow.cpp" line="186"/> + <source>Cannot write file %1: +%2.</source> + <translation>No se puede escribir archivo %1: +%2.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/FileEditorMdiSubWindow.cpp" line="198"/> + <source>File %1 saved</source> + <translation>Archivo %1 guardado</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/FileEditorMdiSubWindow.cpp" line="312"/> + <source>&Close File</source> + <translation>&Cerrar archivo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/FileEditorMdiSubWindow.cpp" line="315"/> + <source>&New File</source> + <translation>Archivo &nuevo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/FileEditorMdiSubWindow.cpp" line="318"/> + <source>&Open File</source> + <translation>&Abrir archivo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/FileEditorMdiSubWindow.cpp" line="321"/> + <source>&Save File</source> + <translation>&Guardar archivo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/FileEditorMdiSubWindow.cpp" line="324"/> + <source>Save File &As</source> + <translatorcomment>Search for proper shortcut for this command</translatorcomment> + <translation>Guardar archivo &como</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/FileEditorMdiSubWindow.cpp" line="327"/> + <source>&Undo</source> + <translation>&Deshacer</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/FileEditorMdiSubWindow.cpp" line="330"/> + <source>&Redo</source> + <translation>&Rehacer</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/FileEditorMdiSubWindow.cpp" line="331"/> + <source>&Copy</source> + <translation>&Copiar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/FileEditorMdiSubWindow.cpp" line="332"/> + <source>Cu&t</source> + <translation>Cor&tar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/FileEditorMdiSubWindow.cpp" line="333"/> + <source>&Paste</source> + <translation>&Pegar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/FileEditorMdiSubWindow.cpp" line="336"/> + <source>&Run File</source> + <translation>&Ejecutar archivo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/FileEditorMdiSubWindow.cpp" line="367"/> + <source>&File</source> + <translation>&Archivo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/FileEditorMdiSubWindow.cpp" line="375"/> + <source>&Edit</source> + <translation>&Editar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/FileEditorMdiSubWindow.cpp" line="383"/> + <source>&Run</source> + <translation>&Ejecutar</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>FilesDockWidget</name> + <message> + <location filename="../src/FilesDockWidget.cpp" line="32"/> + <source>Current Folder</source> + <translation>Carpeta actual</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/FilesDockWidget.cpp" line="46"/> + <source>Move up one directory.</source> + <translation>Subir un directorio.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/FilesDockWidget.cpp" line="49"/> + <source>Enter the path or filename.</source> + <translation>Introduzca dirección o nombre de archivo.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/FilesDockWidget.cpp" line="78"/> + <source>Doubleclick a file to open it.</source> + <translation>Haga doble clic para abir archivo.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>HistoryDockWidget</name> + <message> + <location filename="../src/HistoryDockWidget.cpp" line="36"/> + <source>Doubleclick a command to transfer it to the terminal.</source> + <translation>Haga doble clic para transferir el comando a la terminal.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/HistoryDockWidget.cpp" line="38"/> + <source>Enter text to filter the command history.</source> + <translation>Introduzca texto para filtrar el historial de comandos.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/HistoryDockWidget.cpp" line="41"/> + <source>Command History</source> + <translation>Historial de comandos</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>LexerOctaveGui</name> + <message> + <location filename="../src/lexer/lexeroctavegui.cpp" line="111"/> + <source>Default</source> + <translation>Valores predeterminados</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/lexer/lexeroctavegui.cpp" line="113"/> + <source>Comment</source> + <translation>Comentario</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/lexer/lexeroctavegui.cpp" line="115"/> + <source>Command</source> + <translation>Comando</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/lexer/lexeroctavegui.cpp" line="117"/> + <source>Number</source> + <translation>Número</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/lexer/lexeroctavegui.cpp" line="119"/> + <source>Keyword</source> + <translation>Contraseña</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/lexer/lexeroctavegui.cpp" line="121"/> + <source>Single-quoted string</source> + <translation>Cadena entre comillas simples</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/lexer/lexeroctavegui.cpp" line="123"/> + <source>Operator</source> + <translation>Operador</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/lexer/lexeroctavegui.cpp" line="125"/> + <source>Identifier</source> + <translation>Identificador</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/lexer/lexeroctavegui.cpp" line="127"/> + <source>Double-quoted string</source> + <translation>Cadena entre comillas dobles</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MainWindow</name> + <message> + <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="46"/> + <source>Opening file.</source> + <translation>Abriendo archivo.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="123"/> + <source>Save Workspace</source> + <translation>Guardar espacio de trabajo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="133"/> + <source>Load Workspace</source> + <translation>Cargar espacio de trabajo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="207"/> + <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="340"/> + <source>About Octave</source> + <translation>Acerca de Octave</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="219"/> + <source>Saving data and shutting down.</source> + <translation>Guardando datos y cerrando el sistema.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="261"/> + <source>View the variables in the active workspace.</source> + <translation>Ver variables en el espacio de trabajo activo.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="263"/> + <source>Browse and search the command history.</source> + <translation>Navegar y buscar en el historial de comandos.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="265"/> + <source>Browse your files.</source> + <translation>Explorar sus archivos.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="281"/> + <source>Terminal</source> + <translation>Terminal</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="283"/> + <source>Enter your commands into the Octave terminal.</source> + <translation>Introducir su comando a la terminal de Octave.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="291"/> + <source>Documentation</source> + <translation>Documentación</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="293"/> + <source>Browse the Octave documentation for help.</source> + <translation>Consultar la documentación de Octave para obtener ayuda.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="302"/> + <source>Chat</source> + <translation>Chat/conversación instantanea</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="304"/> + <source>Instantly chat with other Octave users for help.</source> + <translation>Coversación instantanea con otros usuarios de octave para obtener ayuda.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="308"/> + <source>Octave</source> + <translation>Octave</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="309"/> + <source>Settings</source> + <translation>Configuración</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="311"/> + <source>Exit</source> + <translation>Salir</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="313"/> + <source>Interface</source> + <translation>Interfase</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="315"/> + <source>Align Windows</source> + <translation>Alinear ventanas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="317"/> + <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="329"/> + <source>Workspace</source> + <translation>Espacio de trabajo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="320"/> + <source>History</source> + <translation>Historial</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="323"/> + <source>File Browser</source> + <translation>Explorador de archivos</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="327"/> + <source>Open New Editor Window</source> + <translation>Abrir nueva ventana de editor</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="330"/> + <source>Load</source> + <translation>Cargar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="331"/> + <source>Save</source> + <translation>Guardar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="333"/> + <source>Clear</source> + <translation>Limpiar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="335"/> + <source>Community</source> + <translation>Comunidad</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="336"/> + <source>Report Bug</source> + <translation>Reportar error de software/Bug</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="337"/> + <source>Agora</source> + <translation>Ágora</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="338"/> + <source>Octave Forge</source> + <translation>Octave Forge</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="341"/> + <source>About Qt</source> + <translation>Acerca de Qt</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>SettingsDialog</name> + <message> + <location filename="../src/SettingsDialog.ui" line="29"/> + <source>Settings</source> + <translation>Configuración</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/SettingsDialog.ui" line="39"/> + <source>Chat</source> + <translation>Chat/conversación instantanea</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/SettingsDialog.ui" line="47"/> + <source>Connect to #octave on startup</source> + <translation>Conectar a #octave en el arranque</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/SettingsDialog.ui" line="57"/> + <source>Show message of the day</source> + <translation>Mostrar mensaje del día</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/SettingsDialog.ui" line="64"/> + <source>Show topic</source> + <translation>Mostrar tema</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/SettingsDialog.ui" line="71"/> + <source>Automatically identify on NickServ</source> + <translation>Identificar automáticamente el NickServ</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/SettingsDialog.ui" line="78"/> + <source>Warning: Your password will be stored in ~/.octavegui in human-readable format. Do not enter your password if you worry about security issues.</source> + <translatorcomment>Advertencia: La contraseña se guarda en ~ / octavegui en formato legible. No introduzca su contraseña en caso de que le preocupen los aspectos de seguridad.</translatorcomment> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/SettingsDialog.ui" line="103"/> + <source>Password:</source> + <translation>Contraseña:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/SettingsDialog.ui" line="125"/> + <source>Editor</source> + <translation>Editor</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/SettingsDialog.ui" line="133"/> + <source>Use custom file editor:</source> + <translation>Usar editor de archivos personalizados:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/SettingsDialog.ui" line="143"/> + <source>emacs</source> + <translation>emacs</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/SettingsDialog.ui" line="166"/> + <source>File Browser</source> + <translation>Explorador de archivos</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/SettingsDialog.ui" line="172"/> + <source>Show filenames</source> + <translation>Mostrar nombres de archivos</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/SettingsDialog.ui" line="179"/> + <source>Show file size</source> + <translation>Mostrar tamaño de archivo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/SettingsDialog.ui" line="186"/> + <source>Show file type</source> + <translation>Mostrar tipo de archivo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/SettingsDialog.ui" line="193"/> + <source>Show date of last modification</source> + <translation>Mostrar fecha de la última modificación</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/SettingsDialog.ui" line="200"/> + <source>Show hidden files</source> + <translation>Mostrar archivos ocultos</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/SettingsDialog.ui" line="207"/> + <source>Alternating row colors</source> + <translation>Colores alternos de filas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/SettingsDialog.ui" line="223"/> + <source>Reset to defaults</source> + <translation>Restaurar los valores predeterminados</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/SettingsDialog.ui" line="246"/> + <source>Export</source> + <translation>Exportar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/SettingsDialog.ui" line="256"/> + <source>Import</source> + <translation>Importar</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>VariablesDockWidget</name> + <message> + <location filename="../src/VariablesDockWidget.cpp" line="36"/> + <source>Workspace</source> + <translation>Espacio de trabajo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/VariablesDockWidget.cpp" line="40"/> + <source>Name</source> + <translation>Nombre</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/VariablesDockWidget.cpp" line="40"/> + <source>Type</source> + <translation>Tipo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/VariablesDockWidget.cpp" line="40"/> + <source>Value</source> + <translation>Valor</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/VariablesDockWidget.cpp" line="52"/> + <source>Local</source> + <translation>Local</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/VariablesDockWidget.cpp" line="56"/> + <source>Global</source> + <translation>Global</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/VariablesDockWidget.cpp" line="60"/> + <source>Persistent</source> + <translation>Persistente</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/VariablesDockWidget.cpp" line="64"/> + <source>Hidden</source> + <translation>Oculto</translation> + </message> +</context> +</TS>