Mercurial > hg > bitcoin
comparison src/qt/locale/bitcoin_hr.ts @ 3624:27f21cf128e5 draft
Bitcoin-Qt: intregrate current translations from Transifex
author | Philip Kaufmann <phil.kaufmann@t-online.de> |
---|---|
date | Fri, 12 Oct 2012 15:51:49 +0200 |
parents | 704d34a23354 |
children |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
3623:054addcbc8a6 | 3624:27f21cf128e5 |
---|---|
75 <source>Sign a message to prove you own a Bitcoin address</source> | 75 <source>Sign a message to prove you own a Bitcoin address</source> |
76 <translation type="unfinished"/> | 76 <translation type="unfinished"/> |
77 </message> | 77 </message> |
78 <message> | 78 <message> |
79 <location line="+3"/> | 79 <location line="+3"/> |
80 <source>&Sign Message</source> | 80 <source>Sign &Message</source> |
81 <translation>&Potpišite poruku</translation> | 81 <translation type="unfinished"/> |
82 </message> | 82 </message> |
83 <message> | 83 <message> |
84 <location line="+11"/> | 84 <location line="+25"/> |
85 <source>Delete the currently selected address from the list</source> | |
86 <translation type="unfinished"/> | |
87 </message> | |
88 <message> | |
89 <location line="-14"/> | |
85 <source>Verify a message to ensure it was signed with a specified Bitcoin address</source> | 90 <source>Verify a message to ensure it was signed with a specified Bitcoin address</source> |
86 <translation type="unfinished"/> | 91 <translation type="unfinished"/> |
87 </message> | 92 </message> |
88 <message> | 93 <message> |
89 <location line="+3"/> | 94 <location line="+3"/> |
90 <source>&Verify Message</source> | 95 <source>&Verify Message</source> |
91 <translation type="unfinished"/> | 96 <translation type="unfinished"/> |
92 </message> | 97 </message> |
93 <message> | 98 <message> |
94 <location line="+11"/> | 99 <location line="+14"/> |
95 <source>Delete the currently selected address from the list. Only sending addresses can be deleted.</source> | |
96 <translation>Brisanje trenutno odabrane adrese s popisa. Samo adrese za slanje se mogu izbrisati.</translation> | |
97 </message> | |
98 <message> | |
99 <location line="+3"/> | |
100 <source>&Delete</source> | 100 <source>&Delete</source> |
101 <translation>&Brisanje</translation> | 101 <translation>&Brisanje</translation> |
102 </message> | 102 </message> |
103 <message> | 103 <message> |
104 <location filename="../addressbookpage.cpp" line="+65"/> | 104 <location filename="../addressbookpage.cpp" line="+65"/> |
225 <location line="+0"/> | 225 <location line="+0"/> |
226 <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source> | 226 <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source> |
227 <translation>Jeste li sigurni da želite šifrirati svoj novčanik?</translation> | 227 <translation>Jeste li sigurni da želite šifrirati svoj novčanik?</translation> |
228 </message> | 228 </message> |
229 <message> | 229 <message> |
230 <location line="+106"/> | 230 <location line="+15"/> |
231 <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source> | |
232 <translation type="unfinished"/> | |
233 </message> | |
234 <message> | |
235 <location line="+100"/> | |
231 <location line="+24"/> | 236 <location line="+24"/> |
232 <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source> | 237 <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source> |
233 <translation type="unfinished"/> | 238 <translation type="unfinished"/> |
234 </message> | 239 </message> |
235 <message> | 240 <message> |
236 <location line="-121"/> | 241 <location line="-130"/> |
237 <location line="+49"/> | 242 <location line="+58"/> |
238 <source>Wallet encrypted</source> | 243 <source>Wallet encrypted</source> |
239 <translation>Novčanik šifriran</translation> | 244 <translation>Novčanik šifriran</translation> |
240 </message> | 245 </message> |
241 <message> | 246 <message> |
242 <location line="-48"/> | 247 <location line="-56"/> |
243 <source>Bitcoin will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source> | 248 <source>Bitcoin will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source> |
244 <translation>Bitcoin će se sada zatvoriti kako bi dovršio postupak šifriranja. Zapamtite da šifriranje vašeg novčanika ne može u potpunosti zaštititi vaše bitcoine od krađe preko zloćudnog softvera koji bi bio na vašem računalu.</translation> | 249 <translation>Bitcoin će se sada zatvoriti kako bi dovršio postupak šifriranja. Zapamtite da šifriranje vašeg novčanika ne može u potpunosti zaštititi vaše bitcoine od krađe preko zloćudnog softvera koji bi bio na vašem računalu.</translation> |
245 </message> | 250 </message> |
246 <message> | 251 <message> |
247 <location line="+5"/> | 252 <location line="+13"/> |
248 <location line="+7"/> | 253 <location line="+7"/> |
249 <location line="+42"/> | 254 <location line="+42"/> |
250 <location line="+6"/> | 255 <location line="+6"/> |
251 <source>Wallet encryption failed</source> | 256 <source>Wallet encryption failed</source> |
252 <translation>Šifriranje novčanika nije uspjelo</translation> | 257 <translation>Šifriranje novčanika nije uspjelo</translation> |
286 </message> | 291 </message> |
287 </context> | 292 </context> |
288 <context> | 293 <context> |
289 <name>BitcoinGUI</name> | 294 <name>BitcoinGUI</name> |
290 <message> | 295 <message> |
291 <location filename="../bitcoingui.cpp" line="+228"/> | 296 <location filename="../bitcoingui.cpp" line="+257"/> |
292 <source>Sign &message...</source> | 297 <source>Sign &message...</source> |
293 <translation>&Potpišite poruku...</translation> | 298 <translation>&Potpišite poruku...</translation> |
294 </message> | 299 </message> |
295 <message> | 300 <message> |
296 <location line="+295"/> | 301 <location line="+237"/> |
297 <source>Synchronizing with network...</source> | 302 <source>Synchronizing with network...</source> |
298 <translation>Usklađivanje s mrežom ...</translation> | 303 <translation>Usklađivanje s mrežom ...</translation> |
299 </message> | 304 </message> |
300 <message> | 305 <message> |
301 <location line="-325"/> | 306 <location line="-299"/> |
302 <source>&Overview</source> | 307 <source>&Overview</source> |
303 <translation>&Pregled</translation> | 308 <translation>&Pregled</translation> |
304 </message> | 309 </message> |
305 <message> | 310 <message> |
306 <location line="+1"/> | 311 <location line="+1"/> |
307 <source>Show general overview of wallet</source> | 312 <source>Show general overview of wallet</source> |
308 <translation>Prikaži opći pregled novčanika</translation> | 313 <translation>Prikaži opći pregled novčanika</translation> |
309 </message> | 314 </message> |
310 <message> | 315 <message> |
311 <location line="+5"/> | 316 <location line="+17"/> |
312 <source>&Transactions</source> | 317 <source>&Transactions</source> |
313 <translation>&Transakcije</translation> | 318 <translation>&Transakcije</translation> |
314 </message> | 319 </message> |
315 <message> | 320 <message> |
316 <location line="+1"/> | 321 <location line="+1"/> |
326 <location line="+1"/> | 331 <location line="+1"/> |
327 <source>Edit the list of stored addresses and labels</source> | 332 <source>Edit the list of stored addresses and labels</source> |
328 <translation>Uređivanje popisa pohranjenih adresa i oznaka</translation> | 333 <translation>Uređivanje popisa pohranjenih adresa i oznaka</translation> |
329 </message> | 334 </message> |
330 <message> | 335 <message> |
331 <location line="+5"/> | 336 <location line="-13"/> |
332 <source>&Receive coins</source> | 337 <source>&Receive coins</source> |
333 <translation>&Primanje novca</translation> | 338 <translation>&Primanje novca</translation> |
334 </message> | 339 </message> |
335 <message> | 340 <message> |
336 <location line="+1"/> | 341 <location line="+1"/> |
337 <source>Show the list of addresses for receiving payments</source> | 342 <source>Show the list of addresses for receiving payments</source> |
338 <translation>Prikaži popis adresa za primanje isplate</translation> | 343 <translation>Prikaži popis adresa za primanje isplate</translation> |
339 </message> | 344 </message> |
340 <message> | 345 <message> |
341 <location line="+5"/> | 346 <location line="-7"/> |
342 <source>&Send coins</source> | 347 <source>&Send coins</source> |
343 <translation>&Slanje novca</translation> | 348 <translation>&Slanje novca</translation> |
344 </message> | 349 </message> |
345 <message> | 350 <message> |
346 <location line="+41"/> | 351 <location line="+35"/> |
347 <source>E&xit</source> | 352 <source>E&xit</source> |
348 <translation>&Izlaz</translation> | 353 <translation>&Izlaz</translation> |
349 </message> | 354 </message> |
350 <message> | 355 <message> |
351 <location line="+1"/> | 356 <location line="+1"/> |
371 <location line="+2"/> | 376 <location line="+2"/> |
372 <source>&Options...</source> | 377 <source>&Options...</source> |
373 <translation>&Postavke</translation> | 378 <translation>&Postavke</translation> |
374 </message> | 379 </message> |
375 <message> | 380 <message> |
376 <location line="+6"/> | 381 <location line="+4"/> |
377 <source>&Encrypt Wallet...</source> | 382 <source>&Encrypt Wallet...</source> |
378 <translation>&Šifriraj novčanik...</translation> | 383 <translation>&Šifriraj novčanik...</translation> |
379 </message> | 384 </message> |
380 <message> | 385 <message> |
381 <location line="+3"/> | 386 <location line="+3"/> |
396 <location line="+6"/> | 401 <location line="+6"/> |
397 <source>Downloaded %1 of %2 blocks of transaction history (%3% done).</source> | 402 <source>Downloaded %1 of %2 blocks of transaction history (%3% done).</source> |
398 <translation>Preuzeto %1 od %2 blokova povijesti transakcije (%3% done).</translation> | 403 <translation>Preuzeto %1 od %2 blokova povijesti transakcije (%3% done).</translation> |
399 </message> | 404 </message> |
400 <message> | 405 <message> |
401 <location line="-254"/> | 406 <location line="-242"/> |
402 <source>&Export...</source> | 407 <source>&Export...</source> |
403 <translation>&Izvoz...</translation> | 408 <translation>&Izvoz...</translation> |
404 </message> | 409 </message> |
405 <message> | 410 <message> |
406 <location line="-54"/> | 411 <location line="-58"/> |
407 <source>Send coins to a Bitcoin address</source> | 412 <source>Send coins to a Bitcoin address</source> |
408 <translation>Slanje novca na bitcoin adresu</translation> | 413 <translation>Slanje novca na bitcoin adresu</translation> |
409 </message> | 414 </message> |
410 <message> | 415 <message> |
411 <location line="+6"/> | 416 <location line="+45"/> |
412 <source>Sign a message to prove you own a Bitcoin address</source> | |
413 <translation type="unfinished"/> | |
414 </message> | |
415 <message> | |
416 <location line="+4"/> | |
417 <source>Verify a message to ensure it was signed with a specified Bitcoin address</source> | |
418 <translation type="unfinished"/> | |
419 </message> | |
420 <message> | |
421 <location line="+4"/> | |
422 <source>S&ignatures</source> | |
423 <translation type="unfinished"/> | |
424 </message> | |
425 <message> | |
426 <location line="+37"/> | |
427 <source>Modify configuration options for Bitcoin</source> | 417 <source>Modify configuration options for Bitcoin</source> |
428 <translation>Promijeni postavke konfiguracije za bitcoin</translation> | 418 <translation>Promijeni postavke konfiguracije za bitcoin</translation> |
429 </message> | 419 </message> |
430 <message> | 420 <message> |
431 <location line="+4"/> | 421 <location line="+14"/> |
432 <source>Export the data in the current tab to a file</source> | 422 <source>Export the data in the current tab to a file</source> |
433 <translation>Izvoz podataka iz trenutnog taba u datoteku</translation> | 423 <translation>Izvoz podataka iz trenutnog taba u datoteku</translation> |
434 </message> | 424 </message> |
435 <message> | 425 <message> |
436 <location line="+2"/> | 426 <location line="-10"/> |
437 <source>Encrypt or decrypt wallet</source> | 427 <source>Encrypt or decrypt wallet</source> |
438 <translation>Šifriranje ili dešifriranje novčanika</translation> | 428 <translation>Šifriranje ili dešifriranje novčanika</translation> |
439 </message> | 429 </message> |
440 <message> | 430 <message> |
441 <location line="+3"/> | 431 <location line="+3"/> |
446 <location line="+2"/> | 436 <location line="+2"/> |
447 <source>Change the passphrase used for wallet encryption</source> | 437 <source>Change the passphrase used for wallet encryption</source> |
448 <translation>Promijenite lozinku za šifriranje novčanika</translation> | 438 <translation>Promijenite lozinku za šifriranje novčanika</translation> |
449 </message> | 439 </message> |
450 <message> | 440 <message> |
451 <location line="+1"/> | 441 <location line="+6"/> |
452 <source>&Debug window</source> | 442 <source>&Debug window</source> |
453 <translation type="unfinished"/> | 443 <translation type="unfinished"/> |
454 </message> | 444 </message> |
455 <message> | 445 <message> |
456 <location line="+1"/> | 446 <location line="+1"/> |
457 <source>Open debugging and diagnostic console</source> | 447 <source>Open debugging and diagnostic console</source> |
458 <translation type="unfinished"/> | 448 <translation type="unfinished"/> |
459 </message> | 449 </message> |
460 <message> | 450 <message> |
461 <location line="-55"/> | 451 <location line="-5"/> |
462 <source>&Verify message...</source> | 452 <source>&Verify message...</source> |
463 <translation type="unfinished"/> | 453 <translation type="unfinished"/> |
464 </message> | 454 </message> |
465 <message> | 455 <message> |
466 <location line="-160"/> | 456 <location line="-186"/> |
467 <source>Bitcoin</source> | 457 <source>Bitcoin</source> |
468 <translation>Bitcoin</translation> | 458 <translation>Bitcoin</translation> |
469 </message> | 459 </message> |
470 <message> | 460 <message> |
471 <location line="+0"/> | 461 <location line="+0"/> |
472 <source>Wallet</source> | 462 <source>Wallet</source> |
473 <translation>Novčanik</translation> | 463 <translation>Novčanik</translation> |
474 </message> | 464 </message> |
475 <message> | 465 <message> |
476 <location line="+195"/> | 466 <location line="+168"/> |
477 <source>&About Bitcoin</source> | 467 <source>&About Bitcoin</source> |
478 <translation>&O Bitcoinu</translation> | 468 <translation>&O Bitcoinu</translation> |
479 </message> | 469 </message> |
480 <message> | 470 <message> |
481 <location line="+9"/> | 471 <location line="+9"/> |
482 <source>&Show / Hide</source> | 472 <source>&Show / Hide</source> |
483 <translation type="unfinished"/> | 473 <translation type="unfinished"/> |
484 </message> | 474 </message> |
485 <message> | 475 <message> |
486 <location line="+34"/> | 476 <location line="+39"/> |
487 <source>&File</source> | 477 <source>&File</source> |
488 <translation>&Datoteka</translation> | 478 <translation>&Datoteka</translation> |
489 </message> | 479 </message> |
490 <message> | 480 <message> |
491 <location line="+10"/> | 481 <location line="+8"/> |
492 <source>&Settings</source> | 482 <source>&Settings</source> |
493 <translation>&Konfiguracija</translation> | 483 <translation>&Konfiguracija</translation> |
494 </message> | 484 </message> |
495 <message> | 485 <message> |
496 <location line="+6"/> | 486 <location line="+6"/> |
501 <location line="+9"/> | 491 <location line="+9"/> |
502 <source>Tabs toolbar</source> | 492 <source>Tabs toolbar</source> |
503 <translation>Traka kartica</translation> | 493 <translation>Traka kartica</translation> |
504 </message> | 494 </message> |
505 <message> | 495 <message> |
506 <location line="+11"/> | 496 <location line="+8"/> |
507 <source>Actions toolbar</source> | 497 <source>Actions toolbar</source> |
508 <translation>Traka akcija</translation> | 498 <translation>Traka akcija</translation> |
509 </message> | 499 </message> |
510 <message> | 500 <message> |
511 <location line="+13"/> | 501 <location line="+13"/> |
518 <location line="+60"/> | 508 <location line="+60"/> |
519 <source>Bitcoin client</source> | 509 <source>Bitcoin client</source> |
520 <translation type="unfinished"/> | 510 <translation type="unfinished"/> |
521 </message> | 511 </message> |
522 <message numerus="yes"> | 512 <message numerus="yes"> |
523 <location line="+71"/> | 513 <location line="+69"/> |
524 <source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source> | 514 <source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source> |
525 <translation><numerusform>%n aktivna veza na Bitcoin mrežu</numerusform><numerusform>%n aktivne veze na Bitcoin mrežu</numerusform><numerusform>%n aktivnih veza na Bitcoin mrežu</numerusform></translation> | 515 <translation><numerusform>%n aktivna veza na Bitcoin mrežu</numerusform><numerusform>%n aktivne veze na Bitcoin mrežu</numerusform><numerusform>%n aktivnih veza na Bitcoin mrežu</numerusform></translation> |
526 </message> | 516 </message> |
527 <message> | 517 <message> |
528 <location line="+40"/> | 518 <location line="+40"/> |
596 Tip:%3 | 586 Tip:%3 |
597 Adresa:%4 | 587 Adresa:%4 |
598 </translation> | 588 </translation> |
599 </message> | 589 </message> |
600 <message> | 590 <message> |
601 <location line="+120"/> | 591 <location line="+100"/> |
602 <location line="+15"/> | 592 <location line="+15"/> |
603 <source>URI handling</source> | 593 <source>URI handling</source> |
604 <translation type="unfinished"/> | 594 <translation type="unfinished"/> |
605 </message> | 595 </message> |
606 <message> | 596 <message> |
1103 <location line="+23"/> | 1093 <location line="+23"/> |
1104 <location line="+36"/> | 1094 <location line="+36"/> |
1105 <location line="+53"/> | 1095 <location line="+53"/> |
1106 <location line="+23"/> | 1096 <location line="+23"/> |
1107 <location line="+23"/> | 1097 <location line="+23"/> |
1108 <location filename="../rpcconsole.cpp" line="+328"/> | 1098 <location filename="../rpcconsole.cpp" line="+348"/> |
1109 <source>N/A</source> | 1099 <source>N/A</source> |
1110 <translation type="unfinished"/> | 1100 <translation type="unfinished"/> |
1111 </message> | 1101 </message> |
1112 <message> | 1102 <message> |
1113 <location line="-217"/> | 1103 <location line="-217"/> |
1254 <source>Send to multiple recipients at once</source> | 1244 <source>Send to multiple recipients at once</source> |
1255 <translation>Pošalji k nekoliko primatelja odjednom</translation> | 1245 <translation>Pošalji k nekoliko primatelja odjednom</translation> |
1256 </message> | 1246 </message> |
1257 <message> | 1247 <message> |
1258 <location line="+3"/> | 1248 <location line="+3"/> |
1259 <source>&Add Recipient</source> | 1249 <source>Add &Recipient</source> |
1260 <translation>&Dodaj primatelja</translation> | 1250 <translation type="unfinished"/> |
1261 </message> | 1251 </message> |
1262 <message> | 1252 <message> |
1263 <location line="+20"/> | 1253 <location line="+20"/> |
1264 <source>Remove all transaction fields</source> | 1254 <source>Remove all transaction fields</source> |
1265 <translation>Obriši sva polja transakcija</translation> | 1255 <translation>Obriši sva polja transakcija</translation> |
1284 <source>Confirm the send action</source> | 1274 <source>Confirm the send action</source> |
1285 <translation>Potvrdi akciju slanja</translation> | 1275 <translation>Potvrdi akciju slanja</translation> |
1286 </message> | 1276 </message> |
1287 <message> | 1277 <message> |
1288 <location line="+3"/> | 1278 <location line="+3"/> |
1289 <source>&Send</source> | 1279 <source>S&end</source> |
1290 <translation>&Pošalji</translation> | 1280 <translation type="unfinished"/> |
1291 </message> | 1281 </message> |
1292 <message> | 1282 <message> |
1293 <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="-59"/> | 1283 <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="-59"/> |
1294 <source><b>%1</b> to %2 (%3)</source> | 1284 <source><b>%1</b> to %2 (%3)</source> |
1295 <translation><b>%1</b> do %2 (%3)</translation> | 1285 <translation><b>%1</b> do %2 (%3)</translation> |
1640 <location line="+0"/> | 1630 <location line="+0"/> |
1641 <source>Generated</source> | 1631 <source>Generated</source> |
1642 <translation>Generiran</translation> | 1632 <translation>Generiran</translation> |
1643 </message> | 1633 </message> |
1644 <message> | 1634 <message> |
1645 <location line="+6"/> | 1635 <location line="+5"/> |
1646 <location line="+17"/> | 1636 <location line="+17"/> |
1647 <source>From</source> | 1637 <source>From</source> |
1648 <translation>Od</translation> | 1638 <translation>Od</translation> |
1649 </message> | 1639 </message> |
1650 <message> | 1640 <message> |
1751 <location line="+0"/> | 1741 <location line="+0"/> |
1752 <source>false</source> | 1742 <source>false</source> |
1753 <translation type="unfinished"/> | 1743 <translation type="unfinished"/> |
1754 </message> | 1744 </message> |
1755 <message> | 1745 <message> |
1756 <location line="-212"/> | 1746 <location line="-211"/> |
1757 <source>, has not been successfully broadcast yet</source> | 1747 <source>, has not been successfully broadcast yet</source> |
1758 <translation>, još nije bio uspješno emitiran</translation> | 1748 <translation>, još nije bio uspješno emitiran</translation> |
1759 </message> | 1749 </message> |
1760 <message> | 1750 <message> |
1761 <location line="+36"/> | 1751 <location line="+35"/> |
1762 <source>unknown</source> | 1752 <source>unknown</source> |
1763 <translation>nepoznato</translation> | 1753 <translation>nepoznato</translation> |
1764 </message> | 1754 </message> |
1765 </context> | 1755 </context> |
1766 <context> | 1756 <context> |
2067 </message> | 2057 </message> |
2068 </context> | 2058 </context> |
2069 <context> | 2059 <context> |
2070 <name>bitcoin-core</name> | 2060 <name>bitcoin-core</name> |
2071 <message> | 2061 <message> |
2072 <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="+65"/> | 2062 <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="+71"/> |
2073 <source>Bitcoin version</source> | 2063 <source>Bitcoin version</source> |
2074 <translation>Bitcoin verzija</translation> | 2064 <translation>Bitcoin verzija</translation> |
2075 </message> | 2065 </message> |
2076 <message> | 2066 <message> |
2077 <location line="+82"/> | 2067 <location line="+82"/> |
2082 <location line="-25"/> | 2072 <location line="-25"/> |
2083 <source>Send command to -server or bitcoind</source> | 2073 <source>Send command to -server or bitcoind</source> |
2084 <translation>Pošalji komandu usluzi -server ili bitcoind</translation> | 2074 <translation>Pošalji komandu usluzi -server ili bitcoind</translation> |
2085 </message> | 2075 </message> |
2086 <message> | 2076 <message> |
2087 <location line="-20"/> | 2077 <location line="-19"/> |
2088 <source>List commands</source> | 2078 <source>List commands</source> |
2089 <translation>Prikaži komande</translation> | 2079 <translation>Prikaži komande</translation> |
2090 </message> | 2080 </message> |
2091 <message> | 2081 <message> |
2092 <location line="-10"/> | 2082 <location line="-11"/> |
2093 <source>Get help for a command</source> | 2083 <source>Get help for a command</source> |
2094 <translation>Potraži pomoć za komandu</translation> | 2084 <translation>Potraži pomoć za komandu</translation> |
2095 </message> | 2085 </message> |
2096 <message> | 2086 <message> |
2097 <location line="+20"/> | 2087 <location line="+20"/> |
2162 <location line="+77"/> | 2152 <location line="+77"/> |
2163 <source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100)</source> | 2153 <source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100)</source> |
2164 <translation>Prag za odspajanje članova koji se čudno ponašaju (default: 100)</translation> | 2154 <translation>Prag za odspajanje članova koji se čudno ponašaju (default: 100)</translation> |
2165 </message> | 2155 </message> |
2166 <message> | 2156 <message> |
2167 <location line="-105"/> | 2157 <location line="-104"/> |
2168 <source>Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400)</source> | 2158 <source>Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400)</source> |
2169 <translation>Broj sekundi koliko se članovima koji se čudno ponašaju neće dopustiti da se opet spoje (default: 86400)</translation> | 2159 <translation>Broj sekundi koliko se članovima koji se čudno ponašaju neće dopustiti da se opet spoje (default: 86400)</translation> |
2170 </message> | 2160 </message> |
2171 <message> | 2161 <message> |
2172 <location line="-12"/> | 2162 <location line="-22"/> |
2163 <source>An error occurred while setting up the RPC port %i for listening on IPv6, falling back to IPv4: %s</source> | |
2164 <translation type="unfinished"/> | |
2165 </message> | |
2166 <message> | |
2167 <location line="+3"/> | |
2168 <source>An error occurred while setting up the RPC port %u for listening on IPv4: %s</source> | |
2169 <translation type="unfinished"/> | |
2170 </message> | |
2171 <message> | |
2172 <location line="+5"/> | |
2173 <source>Detach block and address databases. Increases shutdown time (default: 0)</source> | 2173 <source>Detach block and address databases. Increases shutdown time (default: 0)</source> |
2174 <translation type="unfinished"/> | 2174 <translation type="unfinished"/> |
2175 </message> | 2175 </message> |
2176 <message> | 2176 <message> |
2177 <location line="+34"/> | 2177 <location line="+12"/> |
2178 <source>Listen for JSON-RPC connections on <port> (default: 8332 or testnet: 18332)</source> | |
2179 <translation type="unfinished"/> | |
2180 </message> | |
2181 <message> | |
2182 <location line="+24"/> | |
2178 <source>Accept command line and JSON-RPC commands</source> | 2183 <source>Accept command line and JSON-RPC commands</source> |
2179 <translation>Prihvati komande iz tekst moda i JSON-RPC</translation> | 2184 <translation>Prihvati komande iz tekst moda i JSON-RPC</translation> |
2180 </message> | 2185 </message> |
2181 <message> | 2186 <message> |
2182 <location line="+61"/> | 2187 <location line="+36"/> |
2188 <source>Importing blockchain data file.</source> | |
2189 <translation type="unfinished"/> | |
2190 </message> | |
2191 <message> | |
2192 <location line="+1"/> | |
2193 <source>Importing bootstrap blockchain data file.</source> | |
2194 <translation type="unfinished"/> | |
2195 </message> | |
2196 <message> | |
2197 <location line="+23"/> | |
2183 <source>Run in the background as a daemon and accept commands</source> | 2198 <source>Run in the background as a daemon and accept commands</source> |
2184 <translation>Izvršavaj u pozadini kao uslužnik i prihvaćaj komande</translation> | 2199 <translation>Izvršavaj u pozadini kao uslužnik i prihvaćaj komande</translation> |
2185 </message> | 2200 </message> |
2186 <message> | 2201 <message> |
2187 <location line="+33"/> | 2202 <location line="+33"/> |
2188 <source>Use the test network</source> | 2203 <source>Use the test network</source> |
2189 <translation>Koristi test mrežu</translation> | 2204 <translation>Koristi test mrežu</translation> |
2190 </message> | 2205 </message> |
2191 <message> | 2206 <message> |
2192 <location line="-93"/> | 2207 <location line="-92"/> |
2193 <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source> | 2208 <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source> |
2194 <translation type="unfinished"/> | 2209 <translation type="unfinished"/> |
2195 </message> | 2210 </message> |
2196 <message> | 2211 <message> |
2197 <location line="-20"/> | 2212 <location line="-20"/> |
2212 <location line="+3"/> | 2227 <location line="+3"/> |
2213 <source>Warning: Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong Bitcoin will not work properly.</source> | 2228 <source>Warning: Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong Bitcoin will not work properly.</source> |
2214 <translation>Upozorenje: Molimo provjerite jesu li datum i vrijeme na vašem računalu točni. Ako vaš sat ide krivo, Bitcoin neće raditi ispravno.</translation> | 2229 <translation>Upozorenje: Molimo provjerite jesu li datum i vrijeme na vašem računalu točni. Ako vaš sat ide krivo, Bitcoin neće raditi ispravno.</translation> |
2215 </message> | 2230 </message> |
2216 <message> | 2231 <message> |
2217 <location line="+13"/> | 2232 <location line="+16"/> |
2218 <source>An error occurred while setting up the RPC port %i for listening: %s</source> | |
2219 <translation type="unfinished"/> | |
2220 </message> | |
2221 <message> | |
2222 <location line="+4"/> | |
2223 <source>Block creation options:</source> | 2233 <source>Block creation options:</source> |
2224 <translation type="unfinished"/> | 2234 <translation type="unfinished"/> |
2225 </message> | 2235 </message> |
2226 <message> | 2236 <message> |
2227 <location line="+6"/> | 2237 <location line="+6"/> |
2242 <location line="+2"/> | 2252 <location line="+2"/> |
2243 <source>Find peers using DNS lookup (default: 1 unless -connect)</source> | 2253 <source>Find peers using DNS lookup (default: 1 unless -connect)</source> |
2244 <translation type="unfinished"/> | 2254 <translation type="unfinished"/> |
2245 </message> | 2255 </message> |
2246 <message> | 2256 <message> |
2247 <location line="+6"/> | 2257 <location line="+11"/> |
2248 <source>Importing blocks...</source> | |
2249 <translation type="unfinished"/> | |
2250 </message> | |
2251 <message> | |
2252 <location line="+4"/> | |
2253 <source>Invalid -tor address: '%s'</source> | 2258 <source>Invalid -tor address: '%s'</source> |
2254 <translation>Nevaljala -tor adresa: '%s'</translation> | 2259 <translation>Nevaljala -tor adresa: '%s'</translation> |
2255 </message> | 2260 </message> |
2256 <message> | 2261 <message> |
2257 <location line="+10"/> | 2262 <location line="+9"/> |
2258 <source>Maximum per-connection receive buffer, <n>*1000 bytes (default: 5000)</source> | 2263 <source>Maximum per-connection receive buffer, <n>*1000 bytes (default: 5000)</source> |
2259 <translation type="unfinished"/> | 2264 <translation type="unfinished"/> |
2260 </message> | 2265 </message> |
2261 <message> | 2266 <message> |
2262 <location line="+1"/> | 2267 <location line="+1"/> |
2357 <location line="-41"/> | 2362 <location line="-41"/> |
2358 <source>Password for JSON-RPC connections</source> | 2363 <source>Password for JSON-RPC connections</source> |
2359 <translation>Lozinka za JSON-RPC veze</translation> | 2364 <translation>Lozinka za JSON-RPC veze</translation> |
2360 </message> | 2365 </message> |
2361 <message> | 2366 <message> |
2362 <location line="-12"/> | 2367 <location line="-52"/> |
2363 <source>Listen for JSON-RPC connections on <port> (default: 8332)</source> | |
2364 <translation>Prihvaćaj JSON-RPC povezivanje na portu broj <port> (ugrađeni izbor: 8332)</translation> | |
2365 </message> | |
2366 <message> | |
2367 <location line="-41"/> | |
2368 <source>Allow JSON-RPC connections from specified IP address</source> | 2368 <source>Allow JSON-RPC connections from specified IP address</source> |
2369 <translation>Dozvoli JSON-RPC povezivanje s određene IP adrese</translation> | 2369 <translation>Dozvoli JSON-RPC povezivanje s određene IP adrese</translation> |
2370 </message> | 2370 </message> |
2371 <message> | 2371 <message> |
2372 <location line="+61"/> | 2372 <location line="+60"/> |
2373 <source>Send commands to node running on <ip> (default: 127.0.0.1)</source> | 2373 <source>Send commands to node running on <ip> (default: 127.0.0.1)</source> |
2374 <translation>Pošalji komande nodu na adresi <ip> (ugrađeni izbor: 127.0.0.1)</translation> | 2374 <translation>Pošalji komande nodu na adresi <ip> (ugrađeni izbor: 127.0.0.1)</translation> |
2375 </message> | 2375 </message> |
2376 <message> | 2376 <message> |
2377 <location line="-90"/> | 2377 <location line="-91"/> |
2378 <source>Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash)</source> | 2378 <source>Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash)</source> |
2379 <translation type="unfinished"/> | 2379 <translation type="unfinished"/> |
2380 </message> | 2380 </message> |
2381 <message> | 2381 <message> |
2382 <location line="+113"/> | 2382 <location line="+114"/> |
2383 <source>Upgrade wallet to latest format</source> | 2383 <source>Upgrade wallet to latest format</source> |
2384 <translation type="unfinished"/> | 2384 <translation type="unfinished"/> |
2385 </message> | 2385 </message> |
2386 <message> | 2386 <message> |
2387 <location line="-15"/> | 2387 <location line="-15"/> |
2402 <location line="+1"/> | 2402 <location line="+1"/> |
2403 <source>How thorough the block verification is (0-6, default: 1)</source> | 2403 <source>How thorough the block verification is (0-6, default: 1)</source> |
2404 <translation type="unfinished"/> | 2404 <translation type="unfinished"/> |
2405 </message> | 2405 </message> |
2406 <message> | 2406 <message> |
2407 <location line="+2"/> | 2407 <location line="+3"/> |
2408 <source>Imports blocks from external blk000?.dat file</source> | 2408 <source>Imports blocks from external blk000?.dat file</source> |
2409 <translation type="unfinished"/> | 2409 <translation type="unfinished"/> |
2410 </message> | 2410 </message> |
2411 <message> | 2411 <message> |
2412 <location line="+52"/> | 2412 <location line="+51"/> |
2413 <source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections</source> | 2413 <source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections</source> |
2414 <translation>Koristi OpenSSL (https) za JSON-RPC povezivanje</translation> | 2414 <translation>Koristi OpenSSL (https) za JSON-RPC povezivanje</translation> |
2415 </message> | 2415 </message> |
2416 <message> | 2416 <message> |
2417 <location line="-21"/> | 2417 <location line="-21"/> |
2422 <location line="+1"/> | 2422 <location line="+1"/> |
2423 <source>Server private key (default: server.pem)</source> | 2423 <source>Server private key (default: server.pem)</source> |
2424 <translation>Uslužnikov privatni ključ (ugrađeni izbor: server.pem)</translation> | 2424 <translation>Uslužnikov privatni ključ (ugrađeni izbor: server.pem)</translation> |
2425 </message> | 2425 </message> |
2426 <message> | 2426 <message> |
2427 <location line="-110"/> | 2427 <location line="-116"/> |
2428 <source>Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)</source> | 2428 <source>Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)</source> |
2429 <translation>Prihvaljivi načini šifriranja (ugrađeni izbor: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)</translation> | 2429 <translation>Prihvaljivi načini šifriranja (ugrađeni izbor: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)</translation> |
2430 </message> | 2430 </message> |
2431 <message> | 2431 <message> |
2432 <location line="+122"/> | 2432 <location line="+128"/> |
2433 <source>This help message</source> | 2433 <source>This help message</source> |
2434 <translation>Ova poruka za pomoć</translation> | 2434 <translation>Ova poruka za pomoć</translation> |
2435 </message> | 2435 </message> |
2436 <message> | 2436 <message> |
2437 <location line="-119"/> | 2437 <location line="-120"/> |
2438 <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running.</source> | 2438 <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running.</source> |
2439 <translation>Program ne može pristupiti direktoriju s datotekama %s. Bitcoin program je vjerojatno već pokrenut.</translation> | 2439 <translation>Program ne može pristupiti direktoriju s datotekama %s. Bitcoin program je vjerojatno već pokrenut.</translation> |
2440 </message> | 2440 </message> |
2441 <message> | 2441 <message> |
2442 <location line="+45"/> | 2442 <location line="+46"/> |
2443 <source>Bitcoin</source> | 2443 <source>Bitcoin</source> |
2444 <translation>Bitcoin</translation> | 2444 <translation>Bitcoin</translation> |
2445 </message> | 2445 </message> |
2446 <message> | 2446 <message> |
2447 <location line="+77"/> | 2447 <location line="+77"/> |
2452 <location line="-69"/> | 2452 <location line="-69"/> |
2453 <source>Connect through socks proxy</source> | 2453 <source>Connect through socks proxy</source> |
2454 <translation>Poveži se kroz socks proxy</translation> | 2454 <translation>Poveži se kroz socks proxy</translation> |
2455 </message> | 2455 </message> |
2456 <message> | 2456 <message> |
2457 <location line="-13"/> | 2457 <location line="-12"/> |
2458 <source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source> | 2458 <source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source> |
2459 <translation>Dozvoli DNS upite za dodavanje nodova i povezivanje</translation> | 2459 <translation>Dozvoli DNS upite za dodavanje nodova i povezivanje</translation> |
2460 </message> | 2460 </message> |
2461 <message> | 2461 <message> |
2462 <location line="+44"/> | 2462 <location line="+43"/> |
2463 <source>Loading addresses...</source> | 2463 <source>Loading addresses...</source> |
2464 <translation>Učitavanje adresa...</translation> | 2464 <translation>Učitavanje adresa...</translation> |
2465 </message> | 2465 </message> |
2466 <message> | 2466 <message> |
2467 <location line="-26"/> | 2467 <location line="-26"/> |
2487 <location line="-74"/> | 2487 <location line="-74"/> |
2488 <source>Error loading wallet.dat</source> | 2488 <source>Error loading wallet.dat</source> |
2489 <translation>Greška kod učitavanja wallet.dat</translation> | 2489 <translation>Greška kod učitavanja wallet.dat</translation> |
2490 </message> | 2490 </message> |
2491 <message> | 2491 <message> |
2492 <location line="+18"/> | 2492 <location line="+19"/> |
2493 <source>Invalid -proxy address: '%s'</source> | 2493 <source>Invalid -proxy address: '%s'</source> |
2494 <translation>Nevaljala -proxy adresa: '%s'</translation> | 2494 <translation>Nevaljala -proxy adresa: '%s'</translation> |
2495 </message> | 2495 </message> |
2496 <message> | 2496 <message> |
2497 <location line="+47"/> | 2497 <location line="+46"/> |
2498 <source>Unknown network specified in -onlynet: '%s'</source> | 2498 <source>Unknown network specified in -onlynet: '%s'</source> |
2499 <translation type="unfinished"/> | 2499 <translation type="unfinished"/> |
2500 </message> | 2500 </message> |
2501 <message> | 2501 <message> |
2502 <location line="-1"/> | 2502 <location line="-1"/> |
2512 <location line="+1"/> | 2512 <location line="+1"/> |
2513 <source>Cannot resolve -externalip address: '%s'</source> | 2513 <source>Cannot resolve -externalip address: '%s'</source> |
2514 <translation type="unfinished"/> | 2514 <translation type="unfinished"/> |
2515 </message> | 2515 </message> |
2516 <message> | 2516 <message> |
2517 <location line="+29"/> | 2517 <location line="+30"/> |
2518 <source>Invalid amount for -paytxfee=<amount>: '%s'</source> | 2518 <source>Invalid amount for -paytxfee=<amount>: '%s'</source> |
2519 <translation>Nevaljali iznos za opciju -paytxfee=<amount>: '%s'</translation> | 2519 <translation>Nevaljali iznos za opciju -paytxfee=<amount>: '%s'</translation> |
2520 </message> | 2520 </message> |
2521 <message> | 2521 <message> |
2522 <location line="-14"/> | 2522 <location line="-15"/> |
2523 <source>Error: could not start node</source> | 2523 <source>Error: could not start node</source> |
2524 <translation type="unfinished"/> | 2524 <translation type="unfinished"/> |
2525 </message> | 2525 </message> |
2526 <message> | 2526 <message> |
2527 <location line="-1"/> | 2527 <location line="-1"/> |
2528 <source>Error: Wallet locked, unable to create transaction </source> | 2528 <source>Error: Wallet locked, unable to create transaction </source> |
2529 <translation type="unfinished"/> | 2529 <translation type="unfinished"/> |
2530 </message> | 2530 </message> |
2531 <message> | 2531 <message> |
2532 <location line="-55"/> | 2532 <location line="-56"/> |
2533 <source>Error: This transaction requires a transaction fee of at least %s because of its amount, complexity, or use of recently received funds </source> | 2533 <source>Error: This transaction requires a transaction fee of at least %s because of its amount, complexity, or use of recently received funds </source> |
2534 <translation>Ova transakcija je preko ograničenja veličine. Možete ju ipak poslati za naknadu od %1, koja se daje čvorovima koji procesiraju vaše transakcije i tako podržavate mrežu. Želite li platiti naknadu?</translation> | 2534 <translation>Ova transakcija je preko ograničenja veličine. Možete ju ipak poslati za naknadu od %1, koja se daje čvorovima koji procesiraju vaše transakcije i tako podržavate mrežu. Želite li platiti naknadu?</translation> |
2535 </message> | 2535 </message> |
2536 <message> | 2536 <message> |
2537 <location line="+54"/> | 2537 <location line="+55"/> |
2538 <source>Error: Transaction creation failed </source> | 2538 <source>Error: Transaction creation failed </source> |
2539 <translation>Greška: priprema transakcije nije uspjela</translation> | 2539 <translation>Greška: priprema transakcije nije uspjela</translation> |
2540 </message> | 2540 </message> |
2541 <message> | 2541 <message> |
2542 <location line="+42"/> | 2542 <location line="+42"/> |
2543 <source>Sending...</source> | 2543 <source>Sending...</source> |
2544 <translation>Slanje...</translation> | 2544 <translation>Slanje...</translation> |
2545 </message> | 2545 </message> |
2546 <message> | 2546 <message> |
2547 <location line="-100"/> | 2547 <location line="-101"/> |
2548 <source>Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source> | 2548 <source>Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source> |
2549 <translation>Generirani novčići moraju pričekati nastanak 120 blokova prije nego što ih je moguće potrošiti. Kad ste generirali taj blok, on je bio emitiran u mrežu kako bi bio dodan postojećim lancima blokova. Ako ne uspije biti dodan, njegov status bit će promijenjen u "nije prihvatljiv" i on neće biti potrošiv. S vremena na vrijeme tako nešto se može desiti ako neki drugi nod približno istovremeno generira blok.</translation> | 2549 <translation>Generirani novčići moraju pričekati nastanak 120 blokova prije nego što ih je moguće potrošiti. Kad ste generirali taj blok, on je bio emitiran u mrežu kako bi bio dodan postojećim lancima blokova. Ako ne uspije biti dodan, njegov status bit će promijenjen u "nije prihvatljiv" i on neće biti potrošiv. S vremena na vrijeme tako nešto se može desiti ako neki drugi nod približno istovremeno generira blok.</translation> |
2550 </message> | 2550 </message> |
2551 <message> | 2551 <message> |
2552 <location line="+75"/> | 2552 <location line="+77"/> |
2553 <source>Invalid amount</source> | 2553 <source>Invalid amount</source> |
2554 <translation>Nevaljali iznos za opciju</translation> | 2554 <translation>Nevaljali iznos za opciju</translation> |
2555 </message> | 2555 </message> |
2556 <message> | 2556 <message> |
2557 <location line="-4"/> | 2557 <location line="-4"/> |
2558 <source>Insufficient funds</source> | 2558 <source>Insufficient funds</source> |
2559 <translation>Nedovoljna sredstva</translation> | 2559 <translation>Nedovoljna sredstva</translation> |
2560 </message> | 2560 </message> |
2561 <message> | 2561 <message> |
2562 <location line="+9"/> | 2562 <location line="+8"/> |
2563 <source>Loading block index...</source> | 2563 <source>Loading block index...</source> |
2564 <translation>Učitavanje indeksa blokova...</translation> | 2564 <translation>Učitavanje indeksa blokova...</translation> |
2565 </message> | 2565 </message> |
2566 <message> | 2566 <message> |
2567 <location line="-46"/> | 2567 <location line="-45"/> |
2568 <source>Add a node to connect to and attempt to keep the connection open</source> | 2568 <source>Add a node to connect to and attempt to keep the connection open</source> |
2569 <translation>Unesite nod s kojim se želite spojiti and attempt to keep the connection open</translation> | 2569 <translation>Unesite nod s kojim se želite spojiti and attempt to keep the connection open</translation> |
2570 </message> | 2570 </message> |
2571 <message> | 2571 <message> |
2572 <location line="-18"/> | 2572 <location line="-18"/> |
2573 <source>Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin is probably already running.</source> | 2573 <source>Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin is probably already running.</source> |
2574 <translation>Program ne može koristiti %s na ovom računalu. Bitcoin program je vjerojatno već pokrenut.</translation> | 2574 <translation>Program ne može koristiti %s na ovom računalu. Bitcoin program je vjerojatno već pokrenut.</translation> |
2575 </message> | 2575 </message> |
2576 <message> | 2576 <message> |
2577 <location line="+48"/> | 2577 <location line="+47"/> |
2578 <source>Find peers using internet relay chat (default: 0)</source> | 2578 <source>Find peers using internet relay chat (default: 0)</source> |
2579 <translation type="unfinished"/> | 2579 <translation type="unfinished"/> |
2580 </message> | 2580 </message> |
2581 <message> | 2581 <message> |
2582 <location line="-2"/> | 2582 <location line="-2"/> |
2617 <location line="+64"/> | 2617 <location line="+64"/> |
2618 <source>To use the %s option</source> | 2618 <source>To use the %s option</source> |
2619 <translation type="unfinished"/> | 2619 <translation type="unfinished"/> |
2620 </message> | 2620 </message> |
2621 <message> | 2621 <message> |
2622 <location line="-133"/> | 2622 <location line="-139"/> |
2623 <source>%s, you must set a rpcpassword in the configuration file: | 2623 <source>%s, you must set a rpcpassword in the configuration file: |
2624 %s | 2624 %s |
2625 It is recommended you use the following random password: | 2625 It is recommended you use the following random password: |
2626 rpcuser=bitcoinrpc | 2626 rpcuser=bitcoinrpc |
2627 rpcpassword=%s | 2627 rpcpassword=%s |
2629 If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions. | 2629 If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions. |
2630 </source> | 2630 </source> |
2631 <translation type="unfinished"/> | 2631 <translation type="unfinished"/> |
2632 </message> | 2632 </message> |
2633 <message> | 2633 <message> |
2634 <location line="+74"/> | 2634 <location line="+80"/> |
2635 <source>Error</source> | 2635 <source>Error</source> |
2636 <translation type="unfinished"/> | 2636 <translation type="unfinished"/> |
2637 </message> | 2637 </message> |
2638 <message> | 2638 <message> |
2639 <location line="-30"/> | 2639 <location line="-29"/> |
2640 <source>You must set rpcpassword=<password> in the configuration file: | 2640 <source>You must set rpcpassword=<password> in the configuration file: |
2641 %s | 2641 %s |
2642 If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions.</source> | 2642 If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions.</source> |
2643 <translation type="unfinished"/> | 2643 <translation type="unfinished"/> |
2644 </message> | 2644 </message> |